Lyrics and translation Leo Sayer - Rumours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(G.
Mark/R.
Smith)
(Г.
Марк/Р.
Смит)
I
heard
some
things
about
you
Я
слышал
кое-что
о
тебе,
I
can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда.
I
heard
the
flame
don't
burn
bright
as
it
used
to
Я
слышал,
что
пламя
горит
не
так
ярко,
как
раньше.
I
heard
some
things
about
you
Я
слышал
кое-что
о
тебе,
I
know
they
must
be
lies
Я
знаю,
что
это
должно
быть
ложью.
Don't
turn
your
face
away,
baby
Не
отворачивайся,
милая,
When
I
need
to
see
your
eyes
Когда
мне
нужно
видеть
твои
глаза.
'Cos
I
keep
hearing
rumours
Потому
что
я
продолжаю
слышать
слухи,
People
telling
me
rumours
Люди
рассказывают
мне
слухи.
I
keep
hearing
those
rumours
Я
продолжаю
слышать
эти
слухи,
Seems
like
everybody's
my
best
friend
Кажется,
все
стали
моими
лучшими
друзьями.
Rumours,
don't
go
believing
rumours
Слухи,
не
верь
слухам,
I
swear
it's
only
rumours
Клянусь,
это
всего
лишь
слухи.
Listen
babe,
I
don't
want
our
love
to
end
Послушай,
малышка,
я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
закончилась.
(It's
a
shame
- they
talk,
they
talk,
they
talk)
(Как
жаль
- они
болтают,
болтают,
болтают)
I
heard
some
things
about
you
Я
слышал
кое-что
о
тебе,
Suspicion
coming
on
Подозрения
появляются.
I
need
some
answers
woman
Мне
нужны
ответы,
женщина,
Don't
tell
me
nothing's
wrong,
nothing's
wrong
Не
говори
мне,
что
всё
в
порядке,
что
всё
в
порядке.
I
heard
some
things
about
you
Я
слышал
кое-что
о
тебе,
The
way
you're
treating
me
О
том,
как
ты
обращаешься
со
мной.
You
give
your
love
to
someone
else
Ты
отдаешь
свою
любовь
кому-то
другому,
When
it
used
to
come
to
me
Хотя
раньше
она
принадлежала
мне.
Oh
I've
been
hearing
rumours
О,
я
слышал
слухи,
Everybody's
saying
rumours
Все
говорят
о
слухах.
I
don't
wanna
hear
no
rumours
Я
не
хочу
слышать
никаких
слухов.
How
come
everybody
wants
to
be
my
best
friend
Почему
все
хотят
быть
моими
лучшими
друзьями?
I
don't
believe
it
no,
oh
Я
не
верю
этому,
нет,
о.
(It's
a
shame
- they
talk
(Как
жаль
- они
болтают,
They
talk,
they
talk
Болтают,
болтают,
They
talk,
they
talk
Болтают,
болтают,
They
talk,
they
talk:)
Болтают,
болтают:)
Now
I've
got
so
many
friends
Теперь
у
меня
так
много
друзей,
I've
never
had
before
Которых
у
меня
никогда
не
было
раньше.
And
you're
the
only
friend
I
want
А
ты
единственный
друг,
которого
я
хочу,
I
don't
want
no
more
Мне
больше
никто
не
нужен.
All
these
rumours
I
hear
Все
эти
слухи,
которые
я
слышу,
I
can't
believe
they're
true
Я
не
могу
поверить,
что
они
правдивы.
And
they're
trying
to
tear
me
И
они
пытаются
разлучить
меня,
Oh
no,
they're
trying
to
tear
me
away
from
you
О
нет,
они
пытаются
разлучить
меня
с
тобой.
Rumours,
I
don't
believe
it
babe
Слухи,
я
не
верю
им,
малышка,
They're
just
whispers
in
the
wind
Это
всего
лишь
шепот
ветра.
They've
got
it
all
wrong
Они
всё
перепутали,
Everybody's
wants
our
love
to
end
Все
хотят,
чтобы
наша
любовь
закончилась.
Rumours,
I
don't
believe
in
those
Слухи,
я
не
верю
в
эти
Rumours,
lots
of
big
rumours
Слухи,
много
больших
слухов,
Rumours,
it's
only
vicious
rumours
Слухи,
это
всего
лишь
злобные
слухи.
I
don't
want
our
love
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
закончилась.
I
don't
want
our
love
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
закончилась.
I
don't
want
our
love
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
закончилась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Smith, Alan Mark
Attention! Feel free to leave feedback.