Leo Sayer - Streets of Your Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Sayer - Streets of Your Town




Have you seen the old menthat lean on the wallsof salvation hallsin the streets of your town
Видели ли вы старого мента, прислонившегося к стенам зала спасения на улицах вашего города?
You can't have missedthe vagranthe is the rubblehe is the trouble you want to remove
Ты не мог промахнуться, вагранта-это обломки, это проблема, которую ты хочешь устранить.
In the parks about sundownhe makes his bedhis shoes are a pillow for his head
В парках около заката солнца он стелет себе постель, его туфли-подушка для головы.
Have you seen the young menthat look so oldthey'd rather have the cold dark lonely road
Видел ли ты молодого мента который выглядит таким старым что предпочел бы холодную темную одинокую дорогу
Have you ever wonderedwhy do they goleaving the tv and the automo
Вы когда нибудь задумывались почему они уничтожают телевизор и автомобиль
You can see them hailing trucks down the open roadyou wave your thumb and you hop on boardyou ain't got no keeper you don't need a friendI betcha wish you were the sameyeah I betcha wish you were the same
Ты видишь, как они приветствуют грузовики по открытой дороге, ты машешь большим пальцем и запрыгиваешь на борт, у тебя нет сторожа, тебе не нужен друг, спорим, ты хотел бы быть таким же, как я, спорим, ты хотел бы быть таким же, как я.
Have you seen the old menwe lean on the wallsof salvation hallsin the streets of your townwe're just a little shadywe get a little crazyin the streets of your town
Ты видел стариков, которые прислоняются к стенам залов спасения на улицах твоего города, мы просто немного темны, мы немного сходим с ума на улицах твоего города?
In the parks about sundownwe lay our headsour shoes are our pillowthe grass our beddon't need no keeperand don't need no friendI betcha wish you were the sameyeah I betcha wish you were the same
В парках около заката солнца мы лежим головами наши туфли наша наволочка трава наша постель не нуждается в Хранителе и не нуждается в друзьях бьюсь об заклад ты хотел бы быть таким же как я бьюсь об заклад ты хотел бы быть таким же как я





Writer(s): Leo Sayer, Francis Anthony Farrell


Attention! Feel free to leave feedback.