Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Loading Zone
Die Ladezone
Back
is
achin'
but
I
cannot
sleep
Mein
Rücken
schmerzt,
doch
ich
kann
nicht
schlafen
'Cause
I
want
to
be
like
I
am
the
mayor
of
some
godforsaken
town
Denn
ich
will
sein
wie
der
Bürgermeister
einer
gottverlassenen
Stadt
Sure,
they
knighted
me
yesterday
Zugegeben,
sie
haben
mich
gestern
zum
Ritter
geschlagen
But
who
needs
armor
when
I
have
an
exoskeleton?
Doch
wer
braucht
Rüstung,
wenn
ich
ein
Exoskelett
habe?
I
slip
and
squirm
through
the
cracks
Ich
schlüpfe
und
winde
mich
durch
die
Ritzen
Creep
around
by
the-
all
the
loading
zones
in
my
dirty
little
town
Krieche
herum
bei
all
den
Ladezonen
in
meiner
schäbigen
kleinen
Stadt
Get
my
shoppin'
done,
laundry
too
Erledige
meine
Einkäufe,
mache
die
Wäsche
Drop
some
dead
weight,
Werfe
Ballast
ab,
Clean
my
hands
of
what
I
need
to
clean
my
hands
of
Wasche
meine
Hände
von
dem,
wovon
ich
sie
waschen
muss
And
all
for
free
by
mayoral
decree
Und
alles
kostenlos
per
Bürgermeistererlass
All
from
zone
to
loading
zone
of
my
town,
yeah
Alles
von
Zone
zu
Ladezone
meiner
Stadt,
ja
Three
grumpy
girls
and
a
dyin'
daddy
Drei
mürrische
Mädchen
und
ein
sterbender
Vater
But
oh-so
gorgeous
the
way
they
crave
Aber
so
atemberaubend,
wie
sie
sich
sehnen
How
beautiful
to
take
a
bite
out
of
the
world
Wie
schön,
wenn
man
sich
ein
Stück
von
der
Welt
nimmt
I
want
to
rip
the
world
a
new
one
Ich
will
der
Welt
eine
neue
Öffnung
reißen
It
just
crawls
out
of
my
mouth
anymore
Es
quillt
mir
einfach
aus
dem
Mund
heraus
You
can
hate
on
it
or
you
can
hug
it
Du
kannst
es
hassen
oder
umarmen
You
can
get
all
mushy
and
lovey-dovey
Du
kannst
ganz
weich
und
liebevoll
werden
It's
all
the
same
when
I'm
out
there
drivin'
around
Es
ist
alles
dasselbe,
wenn
ich
herumfahre
All
from
zone
to
loading
zone
of
my
beautiful
town
Alles
von
Zone
zu
Ladezone
meiner
wunderschönen
Stadt
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
One
stop
shop
life
for
the
quick
fix
Ein
One-Stop-Shop-Leben
für
die
schnelle
Lösung
Before
you
get
a
ticket
Bevor
du
einen
Strafzettel
bekommst
That's
the
way
I
live
my
life
So
lebe
ich
mein
Leben
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
I
park
for
free
Ich
parke
kostenlos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.