Leo Sayer - Wondering Where the Lions Are - translation of the lyrics into German

Wondering Where the Lions Are - Leo Sayertranslation in German




Wondering Where the Lions Are
Ich frage mich, wo die Löwen sind
Sun's up, mm, hmm, looks okay
Die Sonne steht hoch, mm, hmm, sieht okay aus
The world survives into another day
Die Welt überlebt einen weiteren Tag
And I'm thinking about eternity
Und ich denke an die Ewigkeit
And this ecstasy's got a hold on me
Diese Ekstase hat mich gepackt
Yeah, I had another dream about lions at the door
Ja, ich träumte wieder von Löwen vor der Tür
They weren't half as frightening as they were before
Sie waren halb so angsteinflößend wie zuvor
I'm thinking about eternity
Ich denke an die Ewigkeit
Some kind of ecstasy's got a hold on me
Irgendeine Ekstase hat mich gepackt
Walls windows trees, waves coming through
Wände Fenster Bäume, Wellen brechen durch
You'll be into me and I'll be into you
Du wirst in mir sein und ich in dir
Together in eternity
Gemeinsam in der Ewigkeit
All this ecstasy's got a hold on me
All diese Ekstase hat mich gepackt
And I'm wonderin' where the lions are
Und ich frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
I'm wonderin' where the lions are
Ich frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Big orange flying boat rises off the lake
Ein großes oranges Flugboot steigt vom See auf
Thousand-year-old dinosaur doing a double take
Tausendjähriger Dinosaurier macht einen Doppelcheck
Pointing a finger at eternity
Zeigt mit dem Finger auf die Ewigkeit
I'm sitting here in the middle of this ecstasy
Ich sitze hier mitten in dieser Ekstase
Last night again there where lions at the door
Letzte Nacht wieder Löwen vor der Tür
But I wasn't frightened like I was before
Doch ich hatte keine Angst wie zuvor
Thinking about eternity
Denke an die Ewigkeit
And the ecstasy that's got a hold on me
Und die Ekstase, die mich gepackt hat
And I'm wonderin' where the lions are
Und ich frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
I'm wonderin' where the lions are
Ich frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
I'm wonderin'
Ich frage mich
Freighters on the nod on the surface of the bay
Frachter dösend auf der Bucht
One of these days we're going to sail away
Eines Tages segeln wir davon
Sail into eternity
Segeln in die Ewigkeit
All this ecstasy's got a hold on me
All diese Ekstase hat mich gepackt
And I'm wonderin' where the lions are
Und ich frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Tell me where the lions are
Sag mir, wo die Löwen sind
Wonderin' where the lions are
Frage mich, wo die Löwen sind
Tell me where the lions are
Sag mir, wo die Löwen sind
Tell me where the lions are
Sag mir, wo die Löwen sind
Tell me where they are
Sag mir, wo sie sind
I wanna know
Ich will wissen
Where the lions are
Wo die Löwen sind





Writer(s): Bruce Cockburn


Attention! Feel free to leave feedback.