Lyrics and translation Leo Sidran - It's Alright
We've
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
We've
got
no
way
to
get
there
У
нас
нет
никакого
способа
добраться
туда
If
we
tried,
if
we
tried
Если
бы
мы
попытались,
если
бы
мы
попытались
Look
down
the
road
Посмотри
вниз
на
дорогу
And
you
can
bet
that
there's
a
light,
И
вы
можете
поспорить,
что
там
есть
свет,
There's
a
light,
there's
a
light
Там
есть
свет,
там
есть
свет
And
all
our
children
И
все
наши
дети
They
will
hold
the
memory
Они
сохранят
память
Of
this
long
and
lonely
night
Об
этой
долгой
и
одинокой
ночи
All
our
children
Все
наши
дети
They
will
know
the
difference
Они
поймут
разницу
To
make
it
right,
make
it
right,
make
it
right
Чтобы
все
исправить,
сделать
это
правильно,
сделать
это
правильно
The
stars
are
shining
brighter
Звезды
сияют
ярче
Than
they
ever
have
in
all
my
life
Больше,
чем
когда-либо
за
всю
мою
жизнь
The
wind
is
whispering
Ветер
шепчет
A
message
just
from
Сообщение
только
что
от
Mother
nature
and
from
father
time
that
we've
got
Мать-природа
и
отцовское
время,
которое
у
нас
есть
Nowhere
to
go
Некуда
идти
No
way
to
get
there
Туда
никак
не
добраться
So
for
now
we
survive
Так
что
пока
мы
выживаем
And
it
might
be
slow
И
это
может
быть
медленно
But
don't
forget
that
Но
не
забывай,
что
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
We've
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
We've
got
no
way
to
get
there
У
нас
нет
никакого
способа
добраться
туда
If
we
tried,
if
we
tried
Если
бы
мы
попытались,
если
бы
мы
попытались
Look
down
the
road
Посмотри
вниз
на
дорогу
And
you
can
bet
that
there's
a
light,
И
вы
можете
поспорить,
что
там
есть
свет,
There's
a
light,
there's
a
light
Там
есть
свет,
там
есть
свет
And
all
our
children
И
все
наши
дети
They
will
hold
the
memory
Они
сохранят
память
Of
this
long
and
lonely
night
Об
этой
долгой
и
одинокой
ночи
All
our
children
Все
наши
дети
They
will
know
the
difference
Они
поймут
разницу
To
make
it
right,
make
it
right,
make
it
right
Чтобы
все
исправить,
сделать
это
правильно,
сделать
это
правильно
The
stars
are
shining
brighter
Звезды
сияют
ярче
Than
they
ever
have
in
all
my
life
Больше,
чем
когда-либо
за
всю
мою
жизнь
The
wind
is
whispering
Ветер
шепчет
A
message
just
from
Сообщение
только
что
от
Mother
nature
and
from
father
time
that
we've
got
Мать-природа
и
отцовское
время,
которое
у
нас
есть
Nowhere
to
go
Некуда
идти
And
no
way
to
get
there
И
нет
никакого
способа
добраться
туда
So
for
now
we
survive
Так
что
пока
мы
выживаем
And
it
might
be
slow
И
это
может
быть
медленно
But
don't
forget
that
Но
не
забывай,
что
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
Yes
it's
alright
Да,
все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
What
I
mean
is
it's
alright
Я
имею
в
виду,
что
все
в
порядке
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Sidran
Attention! Feel free to leave feedback.