Lyrics and translation Leo X - Lo Encontré (Remix)
Lo Encontré (Remix)
Я нашёл это (Remix)
I
found
a
way
to
the
light,
fuck
the
money
Я
нашёл
путь
к
свету,
к
чёрту
деньги,
I
got
it
right
У
меня
получилось.
I
said
i
found
a
way
to
the
light,
to
that
light,
i
got
it
right
Я
сказал,
я
нашёл
путь
к
свету,
к
тому
свету,
у
меня
получилось.
Sé
que
lo
encontré
Я
знаю,
я
нашёл
это.
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
Se
que
lo
encontré
Я
знаю,
я
нашёл
это.
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
Papá
y
mamá
se
han
criado
en
el
polvo
Мама
и
папа
выросли
в
нищете,
Y
solo
mierda
buena
es
lo
que
absorbo
И
только
хорошее
дерьмо
- это
то,
что
я
впитываю.
Incluso
he
tenido
que
salir
del
lodo
Мне
даже
пришлось
выбраться
из
грязи,
Y
hay
que
salir
de
ahí
pues
no
hay
otro
modo
И
нужно
выбираться
оттуда,
потому
что
нет
другого
пути.
Antes
decía
si
me
jode
yo
lo
jodo
Раньше
я
говорил,
если
меня
это
бесит,
я
с
этим
разберусь.
Ahora
he
encontrado
existe
un
mejor
modo
Теперь
я
нашёл,
есть
способ
лучше.
Esperame
ahí
mientras
me
acomodo
Подожди
меня
там,
пока
я
устроюсь,
Espera
mami
voy
puesto
pa
darte
todo
Подожди,
детка,
я
иду,
чтобы
дать
тебе
всё.
Aunque
me
he
metido
en
medio
de
las
balas
Хотя
я
и
лез
на
рожон,
Yo
lo
logré
en
las
buenas
y
en
las
malas
Я
добился
этого
и
в
горе,
и
в
радости.
No
soy
el
que
tú
señalas,
hey
yo
te
quito
esas
alas
Я
не
тот,
на
кого
ты
указываешь,
эй,
я
отнимаю
у
тебя
эти
крылья.
Lo
que
quería,
buscaba
Чего
хотел,
искал,
Yo
siempre
lo
intentaba
Я
всегда
пытался.
No
importaba,
qué
pasaba,
Неважно,
что
случилось,
De
algún
modo
me
llegaba
Каким-то
образом
это
до
меня
дошло.
Ahora
veo
que
las
cosas
pintan
diferentes
Теперь
я
вижу,
что
всё
выглядит
иначе.
Los
problemas
que
han
venido
giran
hoy
de
frente
Проблемы,
которые
приходили,
сегодня
оборачиваются
лицом.
Aún
nos
queda
mucho
kush
así
que
vente
У
нас
ещё
много
травы,
так
что
пошли,
Que
me
dicen
vas
muy
rápido
detente
Что
мне
говорят,
ты
слишком
быстро
едешь,
остановись.
Todo
te
daba
Всё
тебе
давал,
Por
ti
lo
buscaba
Для
тебя
это
искал,
Usted
me
llamaba
Ты
меня
звала,
Yo
pronto
llegaba
Я
быстро
приезжал.
Lo
encontré,
lo
encontré
Я
нашёл
это,
я
нашёл
это,
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
Lo
encontré,
lo
encontré
Я
нашёл
это,
я
нашёл
это,
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
I
said
i
found
a
way
Я
сказал,
я
нашёл
путь,
To
the
light,
to
that
light,
i
got
it
right
К
свету,
к
тому
свету,
у
меня
получилось.
Se
que
lo
encontré
Знаю,
я
нашёл
это.
Aunque
la
muerte
me
ha
jodido
un
par
de
veces
Хоть
смерть
и
поимела
меня
пару
раз,
También
me
ha
bendecido
y
por
eso
sé
Она
также
благословила
меня,
и
поэтому
я
знаю,
No
basta
con
hacerlo
solo
un
par
de
veces
Недостаточно
сделать
это
пару
раз,
Si
no
sigues
en
esto,
desapareces
Если
ты
не
продолжишь
этим
заниматься,
ты
исчезнешь.
Me
dije:en
esta
vida
hay
dos
lugares
para
mí
Я
сказал
себе:
в
этой
жизни
для
меня
есть
два
места:
Uno
es
intentarlo
hasta
lograrlo
otro
es
morir
Одно
- пытаться,
пока
не
добьюсь
своего,
другое
- умереть.
Cada
gota
de
sudor
lo
hice
pensando
en
ti
Каждую
каплю
пота
я
проливал,
думая
о
тебе.
Pesadillas
he
tenido
pues
claro
que
si
У
меня
были
кошмары,
конечно
же,
да.
Tranquila,
yo
no
me
quiebro
en
la
partida
Спокойно,
я
не
сломаюсь
в
начале
игры.
Tranquila,
que
ya
conozco
la
movida
Спокойно,
я
уже
знаю,
что
к
чему.
Yo
no
decido
nada,
que
lo
haga
la
vida
Я
ничего
не
решаю,
пусть
решает
жизнь.
Pa
cumplir
la
misión
ya
la
tengo
cumplida
Чтобы
выполнить
миссию,
я
её
уже
выполнил.
Con
sativa
me
gusta
no
voy
a
fallar
С
сативой
мне
нравится,
я
не
подведу.
Ahora
dime,
lo
quieres
te
voy
a
dar
Теперь
скажи
мне,
ты
хочешь,
я
тебе
дам.
Ahora
lo
encontré,
lo
encontré
Теперь
я
нашёл
это,
я
нашёл
это,
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
Sé
que
lo
encontré,
lo
encontré
Я
знаю,
я
нашёл
это,
я
нашёл
это,
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
Sé
que
lo
encontré,
lo
encontré
Я
знаю,
я
нашёл
это,
я
нашёл
это,
Una
vez
más,
lo
he
vuelto
hacer
Ещё
раз,
я
сделал
это
снова.
I
said
i
found
a
way
to
the
light,
Я
сказал,
я
нашёл
путь
к
свету,
To
that
light,
i
got
it
right.
К
тому
свету,
у
меня
получилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Salgado Salgado
Attention! Feel free to leave feedback.