Leo de la Rosa feat. Chocolata - Chocolate Que Late - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo de la Rosa feat. Chocolata - Chocolate Que Late




Chocolate Que Late
Бьющееся Шоколадное Сердце
María la de la esquina lleva la ropa apretá
Мария с той улицы носит обтягивающую одежду,
Y una mirada que dice "Lo que tengo es calidad"
И взгляд ее говорит: "То, что у меня есть - высший класс".
Su piel es de chocolate y vende ratos de amor
Ее кожа цвета шоколада, и она продает мгновения любви,
Y hablando de chocolate también te vende de lo mejor
И говоря о шоколаде, она также продает тебе лучший из них.
Por la tarde viene a verla con la camisa planchá
Вечером я прихожу к ней, в выглаженной рубашке,
Y el corazón que le late a doble velocidad
И с сердцем, бьющимся с удвоенной скоростью.
Chocolate que late, chocolate que late
Шоколадное сердце бьется, шоколадное сердце бьется,
Que le llevas prendido con tu forma de andar
Которое ты зажгла своей походкой.
Chocolate que late, chocolate que late
Шоколадное сердце бьется, шоколадное сердце бьется,
"Niño vente conmigo, conmigo y nadie más"
"Иди со мной, малыш, только со мной, и ни с кем больше".
Lo pasa de contrabando bajo la ropa interior
Она проносит контрабандой под нижним бельем,
Le dice al guardia flojito "Si no me miras te doy calor"
Тихо говорит охраннику: "Если не будешь смотреть, я согрею тебя".
Pero una noche de tantas su esquina estaba vacía
Но однажды вечером ее угол был пуст,
"Ay mulata ¿dónde has ido?"
"Эй, мулатка, куда ты пропала?"
La buscaba cada día
Я искал ее каждый день.
Y en la tasca le dijeron que un guardia le había gustado
И в таверне мне сказали, что ей понравился один охранник,
Y que juntos se fugaron pa quererse en otro lado
И что они сбежали вместе, чтобы любить друг друга в другом месте.
Chocolate que late, chocolate que late
Шоколадное сердце бьется, шоколадное сердце бьется,
Que le llevas prendido con tu forma de andar
Которое ты зажгла своей походкой.
Chocolate que late, chocolate que late
Шоколадное сердце бьется, шоколадное сердце бьется,
"Niño vente conmigo, conmigo y nadie más"
"Иди со мной, малыш, только со мной, и ни с кем больше".
Mulata de piel morena y labios de regaliz
Мулатка со смуглой кожей и губами цвета лакрицы,
Morena de chocolate, vente conmigo y te hago feliz
Шоколадная мулатка, иди со мной, и я сделаю тебя счастливой.
Chocolate que late, chocolate que late
Шоколадное сердце бьется, шоколадное сердце бьется,
Que le llevas prendido con tu forma de andar
Которое ты зажгла своей походкой.
Chocolate que late, chocolate que late
Шоколадное сердце бьется, шоколадное сердце бьется,
"Niño vente conmigo, conmigo y nadie más"
"Иди со мной, малыш, только со мной, и ни с кем больше".
Chocolate que late
Шоколадное сердце бьется,
Quiero alucinar contigo
Хочу потерять голову с тобой.
Quiero alucinar te digo, mulata
Хочу потерять голову, говорю тебе, мулатка.
Chocolate que late
Шоколадное сердце бьется,
Piel de chocolate que late
Шоколадная кожа, которая бьется,
Piel de chocolate
Шоколадная кожа,
Ay endúlzame morena con tu chocolate de amor
Ах, подсласти меня, мулатка, своим шоколадным любовным зельем.
Late mi corazón, late mi corazón
Бьется мое сердце, бьется мое сердце,
Chocolate que late que late que late mi corazón, mi corazón
Шоколадное сердце, которое бьется, бьется, бьется мое сердце, мое сердце.
Chocolate que late
Шоколадное сердце бьется,
Quiero alucinar contigo, quiero alucinar te digo
Хочу потерять голову с тобой, хочу потерять голову, говорю тебе,
Chocolate, chocolate
Шоколад, шоколад,
Chocolate que late
Шоколадное сердце бьется,
Late mi corazón
Бьется мое сердце,
Chocolate que late mi corazón
Шоколадное сердце бьется в моей груди,
Chocolate que late
Шоколадное сердце бьется,
Con tu chocolate de amor
С твоим шоколадным любовным зельем,
Con tu chocolate de amor
С твоим шоколадным любовным зельем,
Con tu chocolate de amor
С твоим шоколадным любовным зельем,
Dame chocolate
Дай мне шоколада.





Writer(s): Leo De La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.