Lyrics and translation Leo de la Rosa feat. Zahara - Una Canción en el Agua
Una Canción en el Agua
Песня в воде
Una
canción
es
lo
que
hay
Песня
– это
всё,
что
осталось,
Cuando
te
intento
recordar
Когда
пытаюсь
тебя
вспомнить.
Una
canción
es
lo
que
hay
Песня
– это
всё,
что
осталось,
No
queda
más
que
una
canción
Не
осталось
ничего,
кроме
песни.
Te
llevaste
mi
calor
Ты
забрала
моё
тепло,
Entre
tu
ropa
Вместе
со
своей
одеждой.
Te
llevaste
parte
de
mí
Ты
забрала
часть
меня,
Solo
puedo
recordar
de
ti
И
всё,
что
я
могу,
– помнить
о
тебе
лишь
песню.
Una
canción
en
el
agua
Песня
в
воде,
Te
llevaba
la
corriente
Тебя
уносило
течением.
Una
canción
te
hechizaba
desde
el
mar
Песня
очаровала
тебя
из
моря,
No
pudiste
contenerte
Ты
не
смогла
устоять.
Te
cantaban
las
sirenas
Тебе
пели
сирены
Canciones
en
el
agua
Песни
в
воде.
Y
ahora
escucho
esa
canción
И
теперь
я
слышу
эту
песню
Desde
tu
boca
Из
твоих
уст.
Ahora
dices
"quiero
volver"
Теперь
ты
говоришь:
"Хочу
вернуться",
Pero
sólo
queda
en
mí
de
ti
Но
от
тебя
во
мне
осталась
лишь
песня.
Una
canción
en
el
agua
Песня
в
воде,
Te
llevaba
la
corriente
Тебя
уносило
течением.
Una
canción
te
hechizaba
desde
el
mar
Песня
очаровала
тебя
из
моря,
No
pudiste
contenerte
Ты
не
смогла
устоять.
Te
cantaban
las
sirenas
Тебе
пели
сирены
Canciones
en
el
agua
Песни
в
воде.
Canciones
en
el
agua
Песни
в
воде,
Canciones
en
el
agua
Песни
в
воде,
Te
cantaban
las
sirenas
Тебе
пели
сирены
Canciones
en
el
agua
Песни
в
воде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo De La Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.