Leo/need - ロキ (feat. 星乃一歌&初音ミク) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo/need - ロキ (feat. 星乃一歌&初音ミク)




ロキ (feat. 星乃一歌&初音ミク)
Роки (при участии Ичика Хошина и Хацунэ Мику)
さあ 眠眠打破 昼夜逆転 VOX AC30W
Ну же, взбодрись, поменяй день с ночью, VOX AC30W
テレキャスター背負ったサブカルボーイがバンド仲間にやっほー
Паренек из субкультуры с Телекастером на плече кричит своим из группы: «Хей-хей!»
アルバイトはネクラモード
На подработке в режиме интроверта,
対バンにはATフィールド
На концерте с другими группами включает AT-поле.
「人見知り」宣言で逃げる気か boy
«Я не люблю знакомиться», заявляешь ты и пытаешься сбежать, мальчик мой.
ゆーて お坊っちゃんお嬢ちゃん
Говоришь, непросто быть вами
お金も才能もなまじっかあるだけ厄介でやんす
Молодыми господами и леди, у которых и деньги есть, и талант, а толку?
Boys be ambitious, like this old man
Будьте амбициозны, Boys, как этот старик.
長い前髪 誰の信者
Длинноволосая, ты чья приверженка?
信者
Приверженка.
信者
Приверженка.
勘違いすんな 教祖はオマエだ
Не заблуждайся, ты сама себе гуру.
ロキロキのロックンロックンロール
Роки-роки рок-н-ролл,
かき鳴らすエレクトリックギターは
Громче звучи, электрогитара!
Don't stop! Don't stop!
Не останавливайся! Не останавливайся!
さあ君の全てを さあ曝け出してみせろよ
Давай, покажи мне всё, что у тебя есть.
ロキロキのロックンロックンロール
Роки-роки рок-н-ролл.
さあ 日進月歩
Время не стоит на месте,
いい曲書いてる?動員ふえてる?
Хорошие песни пишешь? Поклонников прибавилось?
「知名度あるけど人気はそんなにないから色々大変ですね」
«Известность есть, а вот популярности не очень, так что нелегко приходится».
はっきり言うなよ匿名アイコン はっきり見せない実写のアイコン
Да скажи ты уже прямо, прячась за анонимной аватаркой, за безликой маской.
いい歳こいて自意識まだ boy
В твоем-то возрасте всё ещё паришься о том, что о тебе подумают, мальчик мой.
ぶっちゃけどんだけ賢くあざとくやったって
По правде говоря, как бы ты ни выпендривался, каким бы умным и хитрым ни был,
10年後にメイクは落ちてんだよ
Через десять лет вся твоя красота увянет.
Boys be ambitious, like this old man
Будьте амбициозны, Boys, как этот старик.
生き抜くためだ キメろ take a "Selfy"
Чтобы выжить, нужно действовать. Сделай «селфи».
"Selfy"
«Селфи».
"Selfy"
«Селфи».
死ぬんじゃねえぞ お互いにな!
Не сдохни раньше времени! Мы все в одной лодке.
ロキロキのロックンロックンロール
Роки-роки рок-н-ролл.
薄っぺらいラブソングでもいい
Пусть это будут даже банальные песни о любви.
Don't stop! Don't stop!
Не останавливайся! Не останавливайся!
さあ目の前のあの子を 撃ち抜いてみせろよ
Давай, покори ту девчонку.
ロキロキのロックンロックンロール
Роки-роки рок-н-ролл.
お茶を濁してちゃ満足できない
Хватит юлить, это ни к чему не приведет.
スタジオに運ばれたスロートコートは
Леденцы от горла, принесенные в студию,
安心不安心 プレッシャーでいっぱい
Вселяют неуверенность. Давление зашкаливает.
「実は昨夜から風邪で声が出ません」
«Вообще-то, я вчера простыл, и у меня пропал голос».
は?
Что?
はあ はあ はあ
Ха? Ха-ха-ха.
はぁ 寝言は寝て言えベイビー ベイビー ベイビー ベイビー
Ха, рассказывай свои сказки кому-нибудь другому, малыш. Малыш, малыш, малыш.
死ぬんじゃねえぞ お互いにな!
Не сдохни раньше времени! Мы все в одной лодке.
ロキロキのロックンロックンロール
Роки-роки рок-н-ролл,
かき鳴らすエレクトリックギターは
Громче звучи, электрогитара!
Don't stop! Don't stop!
Не останавливайся! Не останавливайся!
さあ君の全てを さあ曝け出してみせろよ
Давай, покажи мне всё, что у тебя есть.
ロキロキのロックンロックンロール
Роки-роки рок-н-ролл.
ロキロキの
Роки-роки
ロックンロックンロール
Рок-н-ролл.
死ぬんじゃねえぞ(死ぬんじゃねえぞ)
Не сдохни раньше времени (не сдохни раньше времени).
死にたかねえのはお互い様!
Никто из нас не хочет умирать!





Writer(s): Mikitop


Attention! Feel free to leave feedback.