Lyrics and translation Leo/need - ロストエンファウンド (feat. 星乃一歌&天馬咲希&望月穂波&日野森志歩&初音ミク)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ロストエンファウンド (feat. 星乃一歌&天馬咲希&望月穂波&日野森志歩&初音ミク)
Потерянные и найденные (feat. Ичика Хошина, Саки Тенма, Хонами Мочидзуки, Шихо Хиномори и Хацунэ Мику)
「もう、いいかい」僕は尋ねるけど
«Уже
можно?»
— спрашиваю
я,
но
そもそも君はこのゲームを知らないんだ
ты
ведь
и
вовсе
не
знаешь
этой
игры.
ああ、君は巧く隠れて居る様だ
Ах,
кажется,
ты
очень
хорошо
спряталась.
そもそも隠れて居るかどうかすらわからないんだ
Хотя,
может,
и
нет,
я
не
могу
знать
наверняка.
アイ色のカケラ、探すたび
Каждый
раз,
когда
я
искал
осколки
цвета
индиго,
僕にはそんなもの無かったと言い張ってたんだ
то
твердил,
что
у
меня
их
никогда
и
не
было.
彼等も訪れた場所なんだろう
Должно
быть,
здесь
побывали
и
другие,
沢山のきせきが確かに存在して居たんだ
ведь
здесь
определённо
случалось
так
много
чудес.
だれもが探しもの
ふたり
Каждый
из
нас
что-то
ищет,
мы
вдвоём
きっと何かを悟った様
словно
что-то
поняли.
どこかで出逢うだろう
Где-нибудь
мы
обязательно
встретимся,
寄り添って
рядом
друг
с
другом,
同じ色の表情で
с
одинаковым
выражением
на
лицах.
もう一歩、進む勇気が在れば
Если
бы
у
тебя
хватило
смелости
сделать
ещё
один
шаг,
抵抗なく君自身と此処で向き合えたのかな?
ты
бы
без
сопротивления
встретилась
здесь
лицом
к
лицу
с
собой?
「もう、いいよ」君の声で振り向いた
«Уже
можно»,
— твой
голос
заставил
меня
обернуться.
瑕だらけの空間世界に色が付いた
Искажённый
мир
обрёл
краски.
だって君なんて見附から無いよ
Ведь
тебя
ни
за
что
не
найти,
悲しくて情けなくて逃げ出した
и
от
этой
печали
и
жалости
я
сбежал.
夢中で嘘の合間をくぐって
Пробираясь
сквозь
ложь
во
сне,
ぶつかって毒を吐いて
я
сталкивался
с
преградами,
изрыгал
яд,
崩れ落ちてしまいたくて
желая
просто
рухнуть
на
месте.
嘘は本当の君を隠していく
Ложь
скрывает
настоящую
тебя.
行き場を失う
転ぶ
Теряя
путь,
ты
спотыкаешься
はっと彼らを一瞥する
и
бросаешь
взгляд
на
них.
怪訝にもがいている僕をみる
Видя
моё
недоумение,
慌てて目をそらす
ты
спешно
отводишь
взгляд.
「ゲームがそう、始まる前からもう
«Ещё
до
начала
игры
ты
ドサクサに紛れて顔隠してきたんだってね」
уже
прятала
лицо
в
этой
неразберихе,
да?»
『もう、遅いよ』彼等の声張り付いた
«Уже
поздно»,
— их
голоса
преследуют
тебя.
途方も無い逃げ場に言い訳をそっと投げた
Ты
тихонько
оправдываешься,
пока
бежишь
без
цели.
そうさ君なんて見附から無いよ
Ведь
тебя
ни
за
что
не
найти,
悲しくて情けなくて逃げ出した
и
от
этой
печали
и
жалости
я
сбежал.
夢中で嘘の合間をくぐって
Пробираясь
сквозь
ложь
во
сне,
アイタクテ
アイシタクテ
я
хотел
увидеть,
хотел
полюбить
тебя,
ハナシタクテ
ハナレテシマウノガ
хотел
поговорить,
но
страх
разлуки
恐くて四肢をほうり出した
заставил
меня
отбросить
все
сомнения.
隠れて居たのは本当に君だったのか?
А
вдруг
пряталась
не
ты?
僕もゲームが始まるずっとずっと前から
Может,
задолго
до
начала
игры,
綺麗事に紛れて
本当の顔隠して
скрываясь
за
красивыми
словами,
я
сам
居たんじゃないのか?
прятал
своё
истинное
лицо?
アイ色のカケラは失くしてしまったけれど
Пусть
осколки
цвета
индиго
и
потеряны,
少しばかり時間は過ぎてしまったけれど
пусть
прошло
уже
немало
времени,
ただ君と向き合って
伝えるべき言葉が
но
есть
лишь
одно,
ひとつだけ在る
что
я
должен
сказать
тебе,
глядя
в
глаза.
失ってしまったものが
Кто
сказал,
что
то,
что
потеряно,
見附からないと誰が決めた?
невозможно
найти?
このゲームを終わらせるんだ
Давай
закончим
эту
игру.
走り出せ
走り出すんだ
Беги,
беги
вперёд!
アイたいよ
アイたくて
Хочу
увидеть,
хочу
найти
тебя.
転んだ事なんて
舌を出してさ
Покажи
язык
всем
своим
падениям
笑ってやるんだ
笑ってやるんだ
и
просто
смейся,
смейся!
溢れ出した目一杯の君の君の君の涙も
Твои
слёзы,
что
текли
рекой,
かすれて消えた君の君の君の君の君の声も
твой
голос,
что
дрожал
и
угасал,
失くした君の君の君の君の君の君の心臓も
твоё
сердце,
которое
ты
потеряла,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.