Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太原有没有森林
Gibt es in Taiyuan einen Wald?
已過平遙西
Schon
westlich
von
Pingyao
vorbei
璀璨的星
窗外飛影
Funkelnde
Sterne,
Schatten
fliegen
am
Fenster
vorbei
有煙騰月起
Rauch
steigt
auf,
der
Mond
geht
auf
綠也驚醒
小孩哭泣
Das
Grün
erwacht
erschrocken,
ein
Kind
weint
漣漪
惘途漣漪
Wellen,
verlorene
Wellen
別了父親
舊了故裏
Abschied
vom
Vater,
die
Heimat
veraltet
焦山似無期
Der
Jiaoshan-Berg
scheint
unerreichbar
我也清醒
風也清醒
Ich
bin
auch
wach,
der
Wind
ist
auch
wach
我有些累了
走到太原
Ich
bin
etwas
müde,
in
Taiyuan
angekommen
我不知方向
走到太原
Ich
kenne
die
Richtung
nicht,
in
Taiyuan
angekommen
我看見一朵雲飄在上面
Ich
sehe
eine
Wolke
oben
schweben
我從沒去過
去過太原
Ich
war
noch
nie
dort,
war
noch
nie
in
Taiyuan
我問路人
Ich
frage
einen
Passanten
太原到底有沒有一片森林
Gibt
es
in
Taiyuan
eigentlich
einen
Wald?
我問太原到底有沒有一片森林
Ich
frage,
ob
es
in
Taiyuan
eigentlich
einen
Wald
gibt?
我問為何它的傍晚
Ich
frage,
warum
sein
Abend
總是紅著眼睛
immer
rote
Augen
hat
路人說我也只是
Der
Passant
sagt,
ich
bin
auch
nur
碰巧路過這裏
zufällig
hier
durchgekommen
我有些累了
走到太原
Ich
bin
etwas
müde,
in
Taiyuan
angekommen
我不知方向
走到太原
Ich
kenne
die
Richtung
nicht,
in
Taiyuan
angekommen
我看見一朵雲飄在上面
Ich
sehe
eine
Wolke
oben
schweben
我從沒去過
去過太原
Ich
war
noch
nie
dort,
war
noch
nie
in
Taiyuan
我問路人
Ich
frage
einen
Passanten
太原到底有沒有一片森林
Gibt
es
in
Taiyuan
eigentlich
einen
Wald?
我問太原到底有沒有一片森林
Ich
frage,
ob
es
in
Taiyuan
eigentlich
einen
Wald
gibt?
我問為何它的傍晚
Ich
frage,
warum
sein
Abend
總是紅著眼睛
immer
rote
Augen
hat
路人說我也只是
Der
Passant
sagt,
ich
bin
auch
nur
碰巧路過這裏
zufällig
hier
durchgekommen
走到太原
走到太原
In
Taiyuan
angekommen,
in
Taiyuan
angekommen
我不知方向
Ich
kenne
die
Richtung
nicht
走到太原
走到太原
In
Taiyuan
angekommen,
in
Taiyuan
angekommen
我說父親
哎喲父親
Ich
sage,
Vater,
oh
Vater
沒有關系
沒有關系
Es
ist
egal,
es
ist
egal
我要去的那裏
Dort,
wo
ich
hingehe
會有森林
會有森林
wird
es
einen
Wald
geben,
wird
es
einen
Wald
geben
已過平遙西
Schon
westlich
von
Pingyao
vorbei
璀璨的星
窗外飛影
Funkelnde
Sterne,
Schatten
fliegen
am
Fenster
vorbei
三年瞬無息
Drei
Jahre
vergehen
im
Nu
我會回去
風也會去
Ich
werde
zurückkehren,
der
Wind
wird
auch
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon, 柳爽
Album
1st.星球
date of release
15-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.