Lyrics and translation Leon Casanueva feat. Tomate Sad - Malos pensamientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malos pensamientos
Дурные мысли
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Something
in
me
has
died
Что-то
во
мне
умерло
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
I'm
treading
on
thin
ice
Я
хожу
по
тонкому
льду
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Something
in
me
has
died
Что-то
во
мне
умерло
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Please,
please
save
my
life
Пожалуйста,
пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Something
in
me
has
died
Что-то
во
мне
умерло
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
I'm
treading
on
thin
ice
Я
хожу
по
тонкому
льду
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Something
in
me
has
died
Что-то
во
мне
умерло
Please
save
my
life
Пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
Please,
please
save
my
life
Пожалуйста,
пожалуйста,
спаси
мою
жизнь
No
one
knows
the
pain
Никто
не
знает
боли,
Because
of
my
mask
Из-за
моей
маски,
That's
i'm
living
through
each
day
Которую
я
ношу
каждый
день,
An
impossible
task
Невыполнимая
задача.
No
one
knows
the
pain
Никто
не
знает
боли,
That's
i'm
living
through
each
day
Которую
я
испытываю
каждый
день,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
That's
all
i
got
to
say
Это
все,
что
я
могу
сказать,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
But
i
will
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо,
That's
all
i
got
to
say
Это
все,
что
я
могу
сказать.
Mirando
fijamente
hacia
el
abismo
Смотрю
пристально
в
бездну,
Harto
de
la
gente
y
su
egoísmo
Сыт
по
горло
людьми
и
их
эгоизмом,
Logro
controlarlo
con
mis
cuchillos
Контролирую
это
своими
ножами,
¿Quién
diría
que
morir
es
tan
sencillo?
Кто
бы
мог
подумать,
что
умереть
так
просто?
Mis
atroces
pensamientos
lo
controlo
con
medicamento
Мои
ужасные
мысли
контролирую
лекарствами,
No
te
miento,
disfruto
el
sufrimiento
Не
вру,
наслаждаюсь
страданием,
La
sangre
de
tu
cuello
la
ocupo
en
mi
cuaderno!
Кровь
с
твоей
шеи
использую
в
своей
тетради!
(¡En
mi
cuaderno!
¡En
mi
cuaderno!)
(В
моей
тетради!
В
моей
тетради!)
De
tanto
vomitar
yo
no
disfruto
la
comida
От
постоянной
рвоты
я
не
наслаждаюсь
едой,
Y
tampoco
el
sabor
de
las
vaginasde
las
putas
góticas
que
me
rodean
И
также
не
вкусом
влагалищ
шлюх-готов,
что
окружают
меня,
Y
solo
les
pido
que
me
ahorquen
con
sus
piernas
И
прошу
их
только
задушить
меня
своими
ногами,
Salgo
al
escenario
con
sangre
en
las
muñecas
Выхожу
на
сцену
с
кровью
на
запястьях,
La
gente
aclama
la
sangre
de
mis
venas
Люди
жаждут
крови
из
моих
вен,
Un
montón
de
chicas
mostrándome
las
tetas
Куча
девчонок
показывает
мне
сиськи,
Y
una
escopeta
apuntando
en
mi
cabeza!
И
дробовик,
направленный
мне
в
голову!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Osiris Merlos Pulido, Leon Casanueva
Attention! Feel free to leave feedback.