Leon Faun - Vestito Male - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leon Faun - Vestito Male




Vestito Male
Плохо одет
Sto tutto vestito male
Я весь плохо одет,
Per strada narrano cose
На улице рассказывают истории,
Mi sembra tutto un po' uguale
Мне кажется, всё немного одинаково,
Sto tutto pieno di forse
Я весь полон сомнений,
Ho un colpo di tosse
У меня приступ кашля,
Perché ho fumato cose
Потому что я курил всякое,
Da cui partono le storie
От чего начинаются истории,
E non mi dare un'altra motivazione
И не давай мне ещё одну причину,
Non ho un mia direzione
У меня нет своего направления,
Testa piena di "come", tutto vestito male
Голова полна "как", весь плохо одет.
Volevo solo volare
Я хотел только летать,
Fare quello da grande, tutto vestito male
Делать то, что делают взрослые, весь плохо одет.
Mi sa non sono capace
Похоже, я не способен,
Non mi va di parlare, preferisco guardare
Мне не хочется говорить, я предпочитаю смотреть,
Con i miei occhi da pazzo
Своими безумными глазами.
Non so rompere il ghiaccio, devo farmi aiutare
Я не знаю, как растопить лёд, мне нужна помощь.
Tu mi chiedi come faccio?
Ты спрашиваешь, как я это делаю?
A fare cosa, ragazzo, non ti posso aiutare
Делаю что, парень, я не могу тебе помочь.
Frase fatta, vai, la vita è una sola
Избитая фраза, давай, жизнь одна,
Gira la ruota e parte una sparatoria
Крутится колесо и начинается перестрелка.
Puoi giurarci poi, ti giuro, se ce metti la foga
Можешь поклясться потом, клянусь тебе, если вложишь в это страсть,
Puoi scolpirci la storia, serve sempre la noia
Можешь высечь в ней историю, всегда нужна скука.
Ma adesso dammi da bere anche se non bevo
А теперь дай мне выпить, даже если я не пью.
Voglio fare un po' scena, fare lo scemo
Хочу немного порисоваться, подурачиться.
Addosso ho vestiti brutti che mi fanno un po' goffo
На мне ужасная одежда, которая делает меня немного неловким.
Tipo quando avevo fisso il cuore gonfio
Как тогда, когда у меня было постоянно раздутое сердце.
E stavo vestito male
И я был плохо одет,
Per strada narrano cose
На улице рассказывают истории,
Mi sembra tutto un po' uguale
Мне кажется, всё немного одинаково,
Sto tutto pieno di forse
Я весь полон сомнений,
E ho un colpo di tosse
И у меня приступ кашля,
Perché ho fumato cose
Потому что я курил всякое,
Da cui partono le storie
От чего начинаются истории,
E non mi dare un'altra motivazione
И не давай мне ещё одну причину,
Non ho un mia direzione
У меня нет своего направления,
Testa piena di "come", tutto vestito male
Голова полна "как", весь плохо одет.
Se raggiungi quel sogno, giuro, l'odierai
Если ты достигнешь этой мечты, клянусь, ты её возненавидишь.
Non risentirai più quel brivido strano
Ты больше не почувствуешь ту странную дрожь,
Che ti fece andare fuori, penna borderline
Кторая заставила тебя выйти за рамки, ручка на грани,
Che era Coraline, non ricorderai mai
Которая была Коралиной, ты никогда не вспомнишь,
Che stavo tutto matto come Childish
Что я был таким же сумасшедшим, как Childish,
Con la testa piena d'hashish
С головой, полной гашиша.
Così non pensavo che mi ero fottuto la vita per stare al casting
Так что я не думал, что профукал свою жизнь, чтобы быть на кастинге.
Sto premendo questi tasti, tipo quanti sono stati bassi
Я нажимаю на эти клавиши, типа, сколько их было низких,
Quando canti pari un Husky, lo sanno che sono imbucato al party, ed ora
Когда поёшь, ты как Хаски, они знают, что я пробрался на вечеринку, и теперь.
Dammi da bere anche se non bevo
Дай мне выпить, даже если я не пью.
Voglio fare un po' di scena, fare lo scemo
Хочу немного порисоваться, подурачиться.
Addosso ho vestiti brutti che mi fanno un po' goffo
На мне ужасная одежда, которая делает меня немного неловким.
Tipo quando avevo fisso il cuore gonfio
Как тогда, когда у меня было постоянно раздутое сердце.
E stavo vestito male
И я был плохо одет,
Per strada narrano cose
На улице рассказывают истории,
Mi sembra tutto un po' uguale
Мне кажется, всё немного одинаково,
Sto tutto pieno di forse
Я весь полон сомнений,
Ho un colpo di tosse
У меня приступ кашля,
Perché ho fumato cose
Потому что я курил всякое,
Da cui partono le storie
От чего начинаются истории,
E non mi dare un'altra motivazione
И не давай мне ещё одну причину,
Non ho un mia direzione
У меня нет своего направления,
Testa piena di "come", tutto vestito male
Голова полна "как", весь плохо одет.





Writer(s): Alessio Marullo, Iacopo Falsetti


Attention! Feel free to leave feedback.