Leon Gieco - A los mineros de Bolivia - translation of the lyrics into German

A los mineros de Bolivia - Leon Giecotranslation in German




A los mineros de Bolivia
An die Bergleute Boliviens
Es el trueno y se desboca
Es ist der Donner, der losbricht
Con inimitable fragor.
Mit unnachahmlichem Getöse.
Cien y mil truenos estallan,
Hundert und tausend Donner krachen,
Y es profunda su canción.
Und tief ist ihr Lied.
Son los mineros que llegan,
Es sind die Bergleute, die kommen,
Son los mineros del pueblo,
Es sind die Bergleute des Volkes,
Son los hombres que se encandilan
Es sind die Männer, die geblendet werden,
Cuando salen al sol,
Wenn sie ans Sonnenlicht treten,
Y que dominan el trueno.
Und die den Donner beherrschen.
¡Qué importa, qué importa!
Was macht das schon, was macht das schon!
¡Qué importa, qué importa!
Was macht das schon, was macht das schon!
Que la metralla los siega
Dass die Schrapnelle sie niedermähen
Y la dinamita estalla
Und das Dynamit explodiert
Y sus cuerpos se disfunden
Und ihre Körper sich auflösen
En partículas de horror.
In Partikel des Grauens.
Salen de una caverna
Sie kommen aus einer Höhle,
Colgada en la montaña.
Die am Berg hängt.
Son enjambres de topos
Sie sind Schwärme von Maulwürfen,
Que llegan a morir
Die kommen, um zu sterben,
Sin miedo a la metralla.
Ohne Furcht vor den Schrapnellen.
Morir, tal la palabra
Sterben, so lautet das Wort,
Que es norte de sus días;
Das der Leitstern ihrer Tage ist;
Despedazado, anemizado
Zerfetzt, blutleer,
Lenta agonía en la cueva derrumbada.
Langsamer Todeskampf in der eingestürzten Höhle.
¡Qué importa, qué importa!
Was macht das schon, was macht das schon!
¡Qué importa, qué importa!
Was macht das schon, was macht das schon!
Por la boca del trueno
Aus dem Rachen des Donners
Se oye volar el valor.
Hört man den Mut emporfliegen.
Son los mineros de acero,
Es sind die stählernen Bergleute,
Son el pueblo y su dolor.
Sie sind das Volk und sein Schmerz.
Cien y mil truenos estallan,
Hundert und tausend Donner krachen,
Y es profunda su canción.
Und tief ist ihr Lied.






Attention! Feel free to leave feedback.