Lyrics and translation Leon Gieco - Dale Soga Nomás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale Soga Nomás
Давай, только верёвку
El
dar
soga
es
igual
que
dar
ventaja
Давать
верёвку
— всё
равно
что
давать
фору,
es
un
modo
muy
común
de
compadrear
Это
распространённый
способ
кумовства.
Más
de
un
vivo
haciendo
alarde
dio
ventaja
Не
один
хитрый,
хвастаясь,
давал
фору,
y
en
la
soga
lo
vinieron
a
colgar
А
на
той
же
верёвке
его
и
повесили.
Si
en
deporte
vos
das
soga,
estás
perdido,
Если
в
спорте
ты
даёшь
фору,
ты
пропал,
en
negocios
es
posible
que
esté
peor
В
бизнесе,
возможно,
ещё
хуже.
Pero
al
fin
tendrás,
varón,
que
pedir
poco
Но
в
конце
концов,
приятель,
тебе
мало
что
останется,
si
das
soga
en
cuestiones
de
amor
Если
ты
даёшь
фору
в
делах
сердечных.
Da
da
dale
soga
nomás,
dale
soga
Давай,
давай,
давай
верёвку,
давай
верёвку,
Dale
soga
que
al
final
te
vas
a
ahorcar
Давай
верёвку,
в
конце
концов,
ты
сам
себя
повесишь.
Si
firmaste
por
audaz
un
documento
Если
ты
по
глупости
подписал
документ
y
mañana
lo
tenés
que
levantar,
И
завтра
тебе
нужно
его
отозвать,
el
dinero
conseguí
a
último
momento
Деньги
найди
в
последний
момент,
Dale
soga,
no
lo
van
a
protestar
Давай
верёвку,
его
не
опротестуют.
Si
tu
novia
quiere
ir
sola,
pobrecita,
Если
твоя
девушка
хочет
поехать
одна,
бедняжка,
en
verano
a
Mar
del
Plata
o
Carlos
Paz,
Летом
в
Мар-дель-Плату
или
Карлос-Пас,
vos
dejala,
así
regresa
tostadita
Ты
отпусти
её,
пусть
вернётся
загорелой,
Dale
soga,
que
se
aburra
va
nomás
Давай
верёвку,
пусть
там
сама
скучает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Gelfo, Ali Isa Gemil, Horacio Alberto Ammann
Attention! Feel free to leave feedback.