Leon Gieco - El Sr. Durito y Yo - translation of the lyrics into German

El Sr. Durito y Yo - Leon Giecotranslation in German




El Sr. Durito y Yo
Herr Durito und Ich
Estaba yo pensando en unas palabras para este encuentro
Ich dachte gerade über ein paar Worte für dieses Treffen nach
Estaba escribiendo un discurso para este pueblo
Ich schrieb eine Rede für dieses Volk
Me distraje viendo a la luna, allá en las nubes, allá en el cielo
Ich ließ mich ablenken, als ich den Mond betrachtete, dort in den Wolken, dort am Himmel
Estaba por declararme muy firmemente desconcertado
Ich war kurz davor, mich sehr entschieden für verwirrt zu erklären
Bajé la mirada y vi que mi papel estaba en blanco
Ich senkte den Blick und sah, dass mein Papier leer war
Me distraje viendo a un bichito muy parecido a un escarabajo
Ich ließ mich ablenken, als ich ein kleines Tierchen sah, das einem Käfer sehr ähnlich war
Yo soy Señor Durito, no soy un bicho ni escarabajo
Ich bin Herr Durito, ich bin kein Tierchen und kein Käfer
Yo soy Señor Durito, héroe de niños y de ancianos
Ich bin Herr Durito, Held der Kinder und der Alten
Con mi estirpe de caballero clavo mi lanza de buen lancero
Mit meiner ritterlichen Abstammung stoße ich meine Lanze als guter Lanzenträger
Ay, ay, ay, ay, me voy a volar
Ay, ay, ay, ay, ich werde davonfliegen
Y usted aquí esclavo de andar
Und Sie hier, Sklave des Gehens
Ay-ay-ay-ay, me voy a volar
Ay-ay-ay-ay, ich werde davonfliegen
Y usted aquí esclavo de andar
Und Sie hier, Sklave des Gehens
Arriba la luna toma una nube de crinolina
Oben nimmt der Mond eine Wolke aus Krinoline
Con su rubor eterno mancha y mancha sus orillas
Mit seiner ewigen Röte färbt und färbt er ihre Ränder
Abajo, hombres y mujeres soñando celebran la existencia
Unten feiern träumende Männer und Frauen die Existenz
Yo suspirando para que la esperanza y la luna vuelvan
Ich seufzend, damit die Hoffnung und der Mond zurückkehren
Ay-ay-ay-ay, me voy a volar
Ay-ay-ay-ay, ich werde davonfliegen
Y usted aquí esclavo de andar
Und Sie hier, Sklave des Gehens
Esa
Diese
Escuche Señor Durito, unas palabras necesito
Hören Sie, Herr Durito, ich brauche ein paar Worte
Para esta disertación sobre liberalismo
Für diesen Vortrag über Liberalismus
Me distrajo la luna y me distrajo usted, señor bichito
Der Mond lenkte mich ab und Sie lenkten mich ab, Herr Tierchen
Escudero analfabeto que no sabe nada de esto
Analphabetischer Knappe, der nichts davon versteht
Como buen plebeyo sabrá que no hay remedio
Als guter Plebejer werden Sie wissen, dass es keine Abhilfe gibt
En esta globalización todos los globos se revientan
In dieser Globalisierung platzen alle Ballons
Nosotros los que volamos somos tan libres como es el viento
Wir, die wir fliegen, sind so frei wie der Wind
Ustedes quedan abajo, son los rebeldes, son los chicanos
Sie bleiben unten, Sie sind die Rebellen, Sie sind die Chicanos
Son los negros, son los latinos, maricas, presos, los marginados
Sie sind die Schwarzen, sie sind die Latinos, Schwulen, Gefangenen, die Ausgegrenzten
Ay-ay-ay-ay, me voy a volar
Ay-ay-ay-ay, ich werde davonfliegen
Y usted aquí esclavo de andar
Und Sie hier, Sklave des Gehens
Ay-ay-ay-ay, me voy a volar
Ay-ay-ay-ay, ich werde davonfliegen
Y usted aquí esclavo de andar
Und Sie hier, Sklave des Gehens
Arriba la luna toma una nube de crinolina
Oben nimmt der Mond eine Wolke aus Krinoline
Con su rubor eterno, mancha y mancha sus orillas
Mit seiner ewigen Röte färbt und färbt er ihre Ränder
Abajo, hombres y mujeres soñando celebran la existencia
Unten feiern träumende Männer und Frauen die Existenz
Yo suspirando para que la esperanza y la luna vuelvan
Ich seufzend, damit die Hoffnung und der Mond zurückkehren
Ay-ay-ay-ay, me voy a volar
Ay-ay-ay-ay, ich werde davonfliegen
Y usted aquí, esclavo de andar
Und Sie hier, Sklave des Gehens
¡Viva Chiapas!
¡Viva Chiapas!





Writer(s): León Gieco


Attention! Feel free to leave feedback.