Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Hojas Tienen Mudanza
Die Blätter wechseln
Qué
suerte
que
yo
ya
tengo
Wie
glücklich
bin
ich
doch
schon,
La
libertad
en
mi
pecho
Die
Freiheit
in
meiner
Brust
Qué
suerte
que
yo
ya
tengo
Wie
glücklich
bin
ich
doch
schon,
La
libertad
en
mi
pecho.
Die
Freiheit
in
meiner
Brust.
Ya
no
tengo
quien
me
diga
Niemand
fragt
mich
mehr
daheim:
¿Ande′
has
ido?,
¿qué
te
has
hecho?
"Wo
warst
du?",
"Was
ist
geschehn?"
Ya
no
tengo
quien
me
diga
Niemand
fragt
mich
mehr
daheim:
¿Ande'
has
ido?,
¿qué
te
has
hecho?
"Wo
warst
du?",
"Was
ist
geschehn?"
Y
en
la
puerta
de
mi
casa
An
der
Tür
von
meinem
Haus,
Tengo
un
árbol
de
esperanza
Steht
ein
Baum
voll
Hoffnung
süß
Y
en
la
puerta
de
mi
casa
An
der
Tür
von
meinem
Haus,
Tengo
un
árbol
de
esperanza.
Steht
ein
Baum
voll
Hoffnung
süß.
Cada
vez
que
voy
y
vengo
Jedes
Mal,
wenn
ich
geh
und
komm,
Las
hojas
tienen
mudanza
Wechseln
seine
Blätter
stumm
Cada
vez
que
voy
y
vengo
Jedes
Mal,
wenn
ich
geh
und
komm,
Las
hojas
tienen
mudanza.
Wechseln
seine
Blätter
stumm.
Señorita
de
fulana
Schöne
Frau
von
irgendwo,
Blanca
flor
de
mi
rastrojo
Weiße
Blume
meiner
Flur
Señorita
de
fulana
Schöne
Frau
von
irgendwo,
Blanca
flor
de
mi
rastrojo.
Weiße
Blume
meiner
Flur.
Pa′
que
te
conocería
Wozu
lernt'
ich
dich
wohl
kennen,
Pa'
llenarme
de
antojos
Nur
um
Sehnsucht
aufzustauen?
Pa'
que
te
conocería
Wozu
lernt'
ich
dich
wohl
kennen,
Pa′
llenarme
de
antojos.
Nur
um
Sehnsucht
aufzustauen?
Este
charango
que
toco
Dieses
Charango,
das
ich
spiel,
Tiene
boca
y
sabe
hablar
Hat
Mund
und
kann
gar
reden
Este
charango
que
toco
Dieses
Charango,
das
ich
spiel,
Tiene
boca
y
sabe
hablar.
Hat
Mund
und
kann
gar
reden
Sólo
le
faltan
lo′
ojos
Nur
die
Augen
fehlen
ihm
noch,
Para
ayudarme
a
llorar
Um
mit
mir
weinen
zu
gehn
Sólo
le
faltan
lo'
ojos
Nur
die
Augen
fehlen
ihm
noch,
Para
ayudarme
a
llorar.
Um
mit
mir
weinen
zu
gehn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Popular
Attention! Feel free to leave feedback.