Leon Gieco - Las Hojas Tienen Mudanza - translation of the lyrics into German

Las Hojas Tienen Mudanza - Leon Giecotranslation in German




Las Hojas Tienen Mudanza
Die Blätter wechseln
Qué suerte que yo ya tengo
Wie glücklich bin ich doch schon,
La libertad en mi pecho
Die Freiheit in meiner Brust
Qué suerte que yo ya tengo
Wie glücklich bin ich doch schon,
La libertad en mi pecho.
Die Freiheit in meiner Brust.
Ya no tengo quien me diga
Niemand fragt mich mehr daheim:
¿Ande′ has ido?, ¿qué te has hecho?
"Wo warst du?", "Was ist geschehn?"
Ya no tengo quien me diga
Niemand fragt mich mehr daheim:
¿Ande' has ido?, ¿qué te has hecho?
"Wo warst du?", "Was ist geschehn?"
Y en la puerta de mi casa
An der Tür von meinem Haus,
Tengo un árbol de esperanza
Steht ein Baum voll Hoffnung süß
Y en la puerta de mi casa
An der Tür von meinem Haus,
Tengo un árbol de esperanza.
Steht ein Baum voll Hoffnung süß.
Cada vez que voy y vengo
Jedes Mal, wenn ich geh und komm,
Las hojas tienen mudanza
Wechseln seine Blätter stumm
Cada vez que voy y vengo
Jedes Mal, wenn ich geh und komm,
Las hojas tienen mudanza.
Wechseln seine Blätter stumm.
Señorita de fulana
Schöne Frau von irgendwo,
Blanca flor de mi rastrojo
Weiße Blume meiner Flur
Señorita de fulana
Schöne Frau von irgendwo,
Blanca flor de mi rastrojo.
Weiße Blume meiner Flur.
Pa′ que te conocería
Wozu lernt' ich dich wohl kennen,
Pa' llenarme de antojos
Nur um Sehnsucht aufzustauen?
Pa' que te conocería
Wozu lernt' ich dich wohl kennen,
Pa′ llenarme de antojos.
Nur um Sehnsucht aufzustauen?
Este charango que toco
Dieses Charango, das ich spiel,
Tiene boca y sabe hablar
Hat Mund und kann gar reden
Este charango que toco
Dieses Charango, das ich spiel,
Tiene boca y sabe hablar.
Hat Mund und kann gar reden
Sólo le faltan lo′ ojos
Nur die Augen fehlen ihm noch,
Para ayudarme a llorar
Um mit mir weinen zu gehn
Sólo le faltan lo' ojos
Nur die Augen fehlen ihm noch,
Para ayudarme a llorar.
Um mit mir weinen zu gehn





Writer(s): Popular


Attention! Feel free to leave feedback.