Lyrics and translation Leon Gieco - Un Pacto
Un
pacto
para
vivir
A
pact
to
live
Odiándonos
sol
a
sol,
revolviendo
más
Hating
each
other
from
dawn
till
dusk,
stirring
up
more
En
los
restos
In
the
ruins
Con
un
camino
recto
With
a
straight
path
A
la
desesperación
To
despair
Desenlace
en
un
cuento
de
terror
An
ending
in
a
horror
story
Seis
años
así
Six
years
like
this
Escapando
a
un
mismo
lugar
con
mi
fantasía
Escaping
to
the
same
place
with
my
fantasy
Buscando
otro
cuerpo
Searching
for
another
body
Fui
consumiendo
infiernos
I've
been
consuming
hells
Para
salir
de
vos
To
get
away
from
you
Intoxicado,
loco
y
sin
humor
Intoxicated,
crazy
and
without
humor
Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Si
hoy
te
tuviera
aquí
If
I
had
you
here
today
Cuando
hago
esta
canción,
me
sentirías
raro
When
I
sing
this
song,
you'd
feel
strange
No
tengo
sueño
I
can't
sleep
Mi
panza
vibra
My
stomach
is
rumbling
Tuve
un
golpe
energético
I've
had
an
energy
boost
Milagro
y
resurrección
Miracle
and
resurrection
Y
eso
que
estaba
tieso,
bajo
control
And
that
was
when
I
was
stiff,
under
control
El
poder
siempre
manda
Power
always
rules
Si
para
tenerte
aquí
habría
que
maltratarte
If
to
have
you
here
I
had
to
mistreat
you
No
puedo
hacerlo
I
can't
do
it
Sos
mi
Dios
You're
my
God
Te
veo,
me
sonrojo
y
tiemblo
I
see
you,
I
blush
and
tremble
Qué
idiota
te
hace
el
amor
What
an
idiot
makes
love
to
you
Y
hoy
quiero
darle
rienda
a
esta
superstición
And
today
I
want
to
give
free
rein
to
this
superstition
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Un
pacto
para
vivir,
un
pacto
para
vivir,
un
pacto
para
vivir
A
pact
to
live,
a
pact
to
live,
a
pact
to
live
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Un
pacto
para
vivir,
un
pacto
para
vivir,
un
pacto
para
vivir
A
pact
to
live,
a
pact
to
live,
a
pact
to
live
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Un
pacto
para
vivir,
un
pacto
para
vivir,
un
pacto
para
vivir
A
pact
to
live,
a
pact
to
live,
a
pact
to
live
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Cristina De Giacomi, Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Rafael Ignacio Arcaute
Attention! Feel free to leave feedback.