Lyrics and translation León Larregui - Pérdida Total
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pérdida Total
Полное разорение
En
el
preámbulo
de
pérdida
total
На
пороге
полного
разорения
Con
facilidad
profesional
me
terminó
Она
покончила
со
мной
с
профессиональной
легкостью
Un
disparo
frío
al
corazón
incontenido
y
con
silenciador
(ohh)
Хладнокровно
выстрелив
в
мое
трепещущее
сердце
с
глушителем
(о)
Oscilando
como
el
péndulo
de
algún
reloj
Двигаясь
подобно
маятнику
часов
Laborando
con
el
ruido
de
mi
soledad
Тружусь
под
гнетом
своего
одиночества
Un
disparo
limpio
al
corazón,
fulminante
y
con
silenciador
(ohh)
Чистый
выстрел
в
сердце,
мгновенный
и
с
глушителем
(о)
Piensa
en
mí
cuando
vuelvas
a
amar
Подумай
обо
мне,
когда
снова
полюбишь
Inevitable
es
el
dolor,
pero
sufrir
es
opcional
Боль
неизбежна,
но
страдание
— это
выбор
Piensa
en
mí
cuando
vuelvas
a
amar
Подумай
обо
мне,
когда
снова
полюбишь
Y
cuando
sientas
que
te
mueres
porque
no
te
aman
igual
a
ti
(ahh)
И
когда
почувствуешь
себя
умирающим,
потому
что
тебя
не
любят
так
же,
как
ты
ее
(а)
En
el
preámbulo
de
pérdida
total
На
пороге
полного
разорения
Con
facilidad
profesional
me
terminó
Она
покончила
со
мной
с
профессиональной
легкостью
Un
disparo
frío
al
corazón
incontenido
y
con
silenciador
(ohh)
Хладнокровно
выстрелив
в
мое
трепещущее
сердце
с
глушителем
(о)
Piensa
en
mí
cuando
vuelvas
a
amar
Подумай
обо
мне,
когда
снова
полюбишь
Inevitable
es
el
dolor,
pero
sufrir
es
opcional
Боль
неизбежна,
но
страдание
— это
выбор
Piensa
en
mí
cuando
vuelvas
a
amar
Подумай
обо
мне,
когда
снова
полюбишь
Y
cuando
sientas
que
te
mueres
porque
no
te
aman
igual
И
когда
почувствуешь
себя
умирающим,
потому
что
тебя
не
любят
так
же
Me
voy,
me
voy,
me
voy,
me
voy,
me
voy
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
ухожу,
ухожу
Me
voy,
me
voy,
me
voy,
me
voy,
me
voy.
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
ухожу,
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Ruben Larregui Marin
Album
Solstis
date of release
21-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.