Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Chica Como Tú
Ein Mädchen wie du
Ye-eh,
es
el
Leon
Ye-eh,
es
ist
Leon
Me
han
lastimado
el
corazón
Sie
haben
mein
Herz
verletzt
Y
ya
no
puedo
Und
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
Me
han
alterado
la
razón
Sie
haben
meinen
Verstand
verwirrt
Los
malos
recuerdos
Die
schlechten
Erinnerungen
No
me
sentía
capaz
de
amar
de
nuevo
Ich
fühlte
mich
nicht
fähig,
wieder
zu
lieben
Pero
te
conocí
y
ahora
quiero
Doch
dann
traf
ich
dich
und
jetzt
will
ich
Quiero
una
chica
como
tú
Ich
will
ein
Mädchen
wie
du
Tan
linda
como
tú
So
hübsch
wie
du
Algo
especial
es
lo
que
por
ti
yo
siento
Etwas
Besonderes
ist,
was
ich
für
dich
fühle
¿A
dónde
vas?,
que
sabes
que
yo
le
llego
Wohin
gehst
du?
Du
weißt,
ich
komme
mit
Que
si
es
por
ti
yo
nunca
le
pongo
peros
Denn
für
dich
mache
ich
keine
Kompromisse
Una
chica
como
tú
Ein
Mädchen
wie
du
Tan
linda
como
tú
So
hübsch
wie
du
Algo
especial
es
lo
que
por
ti
yo
siento
Etwas
Besonderes
ist,
was
ich
für
dich
fühle
¿A
dónde
vas?,
que
en
la
G
Wagon
le
llevo
Wohin
gehst
du?
Ich
nehm
dich
im
G
Wagen
mit
Que
si
es
por
ti
yo
nunca
le
pongo
peros
Denn
für
dich
mache
ich
keine
Kompromisse
Es
que
contigo
me
siento
high
Mit
dir
fühl
ich
mich
high
Vuelo
alto,
toco
el
sky
Fliege
hoch,
berühre
den
Himmel
Baby
si
estuviera′
conmigo
Baby,
wenn
du
bei
mir
wärst
Seremos
como
Bonnie
and
Clyde
Wären
wir
wie
Bonnie
und
Clyde
Como
Kill
Bill
con
la
katana
Wie
Kill
Bill
mit
der
Katana
Con
diamantes
en
la
cubana
Mit
Diamanten
an
der
Kette
Viajando
sin
equipaje
Reisen
ohne
Gepäck
Libre
y
salvaje
como
gitana
Frei
und
wild
wie
eine
Zigeunerin
Es
que
me
gusta
to'
de
ti
Ich
mag
alles
an
dir
Es
que
me
gusta
tu
actitud
Ich
mag
deine
Einstellung
Es
que
me
gusta
como
brillas
Ich
mag,
wie
du
glänzt
En
medio
de
la
multitud
Mitten
in
der
Menge
Si
hablo
de
vicios,
tengo
varios
Wenn
ich
von
Lastern
spreche,
habe
ich
einige
Y
el
más
duro
eres
tú
Und
das
härteste
bist
du
¿Cómo
hiciste
pa′
engancharme?,
porque
yo
Wie
hast
du
es
geschafft,
mich
zu
verführen?
Denn
ich
Quiero
una
chica
como
tú
Ich
will
ein
Mädchen
wie
du
Tan
linda
como
tú
So
hübsch
wie
du
Algo
especial
es
lo
que
por
ti
yo
siento
Etwas
Besonderes
ist,
was
ich
für
dich
fühle
¿A
dónde
vas?,
que
sabes
que
yo
le
llego
Wohin
gehst
du?
Du
weißt,
ich
komme
mit
Que
si
es
por
ti
yo
nunca
le
pongo
peros
Denn
für
dich
mache
ich
keine
Kompromisse
Una
chica
como
tú
Ein
Mädchen
wie
du
Tan
linda
como
tú
So
hübsch
wie
du
Algo
especial
es
lo
que
por
ti
yo
siento
Etwas
Besonderes
ist,
was
ich
für
dich
fühle
¿A
dónde
vas?,
que
en
la
G
Wagon
le
llevo
Wohin
gehst
du?
Ich
nehm
dich
im
G
Wagen
mit
Que
si
es
por
ti
yo
nunca
le
pongo
peros
Denn
für
dich
mache
ich
keine
Kompromisse
No
me
sentía
capaz
de
amar
de
nuevo
Ich
fühlte
mich
nicht
fähig,
wieder
zu
lieben
Pero
te
conocí
Doch
dann
traf
ich
dich
Y
ahora
quiero
Und
jetzt
will
ich
(Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
(Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú)
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du)
Quiero
una
chica
como
tú
Ich
will
ein
Mädchen
wie
du
(Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
(Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú)
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domagoj Knezovic, Amhir Armhed Arguello Rivera, Leon Gabriel Leidenberger Bitran
Attention! Feel free to leave feedback.