Leon Polar - Déjalo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leon Polar - Déjalo




Déjalo
Оставь это
La cabeza me da vueltas y empieza a doler
Голова кружится и начинает болеть
Y aunque intento controlarme no lo puedo hacer
И хотя я пытаюсь взять себя в руки, но не могу
Solo pude balbucearte que no puede ser
Я только и смог тебе пробормотать, что так не может быть
Me tomaste por sorpresa como un apagón
Ты застала меня врасплох, как отключение электричества
Y me estrello en las paredes de esta situación
И я бьюсь о стены этой ситуации
Que te vas para otro lado con tu corazón
Что ты уходишь к кому-то другому со своим сердцем
Y ahora que lo has dicho ya
А теперь, когда ты это сказала
No te quedes mucho más
Не задерживайся здесь больше
Solo dime adiós y cierra la puerta
Просто попрощайся и закрой за собой дверь
que no me veo muy bien
Я знаю, что сейчас выгляжу не очень
Pero se marcha tu tren
Но твой поезд отправляется
Solo sube ya, no mires atrás
Садись в него и не оглядывайся
Quiero agradecerte tu honestidad
Хочу поблагодарить тебя за честность
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, пожалуйста
No te asustes, mi amor
Не бойся, моя любовь
Yo recojo los pedazos
Я соберу воедино осколки
De lo que sentí que se rompió
Того, что, как я думал, было непоколебимым
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, пожалуйста
No te asustes, mi amor
Не бойся, моя любовь
Solo necesito un trago
Мне нужно только выпить
Un amigo y tal vez un doctor
Посоветоваться с другом и, возможно, вызвать врача
Ya no intentes explicarme, no va a funcionar
Не пытайся больше мне все объяснить, это не поможет
Que no ves que estoy sonriendo para no llorar
Неужели ты не видишь, что я улыбаюсь, чтобы не заплакать
Tal vez en otra ocasión podamos dialogar
Может быть, в другой раз мы сможем поговорить
Y ahora que lo has dicho ya
А теперь, когда ты это сказала
No te quedes mucho mas
Не задерживайся здесь больше
Solo dime adiós y cierra la puerta
Просто попрощайся и закрой за собой дверь
que no me veo muy bien
Я знаю, что сейчас выгляжу не очень
Pero se marcha tu tren
Но твой поезд отправляется
Solo sube ya, no mires atrás
Садись в него и не оглядывайся
Quiero agradecer tu honestidad
Хочу поблагодарить тебя за честность
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, пожалуйста
No te asustes, mi amor
Не бойся, моя любовь
Yo recojo los pedazos
Я соберу воедино осколки
De lo que sentí que se rompió
Того, что, как я думал, было непоколебимым
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, пожалуйста
No te asustes mi amor
Не бойся, моя любовь
Solo necesito un trago
Мне нужно только выпить
Un amigo y tal vez un doctor
Посоветоваться с другом и, возможно, вызвать врача
Déjalo, déjalo, déjalo por favor
Оставь это, оставь это, пожалуйста
No te asustes, mi amor
Не бойся, моя любовь
Yo recojo los pedazos
Я соберу воедино осколки
De lo que sentí que se rompió
Того, что, как я думал, было непоколебимым
Déjalo, déjalo, déjalo por favor
Оставь это, оставь это, пожалуйста
No te asustes mi amor
Не бойся, моя любовь
Solo necesito un trago
Мне нужно только выпить
Un amigo y tal vez un doctor
Посоветоваться с другом и, возможно, вызвать врача
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу все, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу все, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу все, что разбилось
Déjalo, déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу все, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу все, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу все, что разбилось





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! Feel free to leave feedback.