Leon Polar - Déjalo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leon Polar - Déjalo




Déjalo
Оставь это
La cabeza me da vueltas y empieza a doler
Голова кружится и начинает болеть
Y aunque intento controlarme no lo puedo hacer
И хотя пытаюсь взять себя в руки, не могу
Solo pude balbucearte que no puede ser
Только и смог пробормотать, что так не может быть
Me tomaste por sorpresa como un apagón
Ты застала меня врасплох, словно отключение света
Y me estrello en las paredes de esta situación
И я бьюсь о стены этой ситуации
Que te vas para otro lado con tu corazón
Что ты уходишь в другую сторону со своим сердцем
Y ahora que lo has dicho ya
И теперь, когда ты это сказала
No te quedes mucho más
Не задерживайся больше
Solo dime adiós y cierra la puerta
Просто скажи прощай и закрой дверь
que no me veo muy bien
Знаю, я выгляжу не очень
Pero se marcha tu tren
Но твой поезд уходит
Solo sube ya, no mires atrás
Просто садись уже, не оглядывайся назад
Quiero agradecerte tu honestidad
Хочу поблагодарить тебя за честность
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, оставь это, прошу
No te asustes, mi amor
Не пугайся, моя любовь
Yo recojo los pedazos
Я соберу осколки
De lo que sentí que se rompió
Того, что, как я чувствовал, разбилось
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, оставь это, прошу
No te asustes, mi amor
Не пугайся, моя любовь
Solo necesito un trago
Мне просто нужен глоток
Un amigo y tal vez un doctor
Друг и, возможно, доктор
Ya no intentes explicarme, no va a funcionar
Даже не пытайся мне что-то объяснять, это не сработает
Que no ves que estoy sonriendo para no llorar
Разве ты не видишь, что я улыбаюсь, чтобы не плакать
Tal vez en otra ocasión podamos dialogar
Возможно, в другой раз мы сможем поговорить
Y ahora que lo has dicho ya
И теперь, когда ты это сказала
No te quedes mucho mas
Не задерживайся больше
Solo dime adiós y cierra la puerta
Просто скажи прощай и закрой дверь
que no me veo muy bien
Знаю, я выгляжу не очень
Pero se marcha tu tren
Но твой поезд уходит
Solo sube ya, no mires atrás
Просто садись уже, не оглядывайся назад
Quiero agradecer tu honestidad
Хочу поблагодарить тебя за честность
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, оставь это, прошу
No te asustes, mi amor
Не пугайся, моя любовь
Yo recojo los pedazos
Я соберу осколки
De lo que sentí que se rompió
Того, что, как я чувствовал, разбилось
Y déjalo, déjalo, déjalo por favor
И оставь это, оставь это, оставь это, прошу
No te asustes mi amor
Не пугайся, моя любовь
Solo necesito un trago
Мне просто нужен глоток
Un amigo y tal vez un doctor
Друг и, возможно, доктор
Déjalo, déjalo, déjalo por favor
Оставь это, оставь это, оставь это, прошу
No te asustes, mi amor
Не пугайся, моя любовь
Yo recojo los pedazos
Я соберу осколки
De lo que sentí que se rompió
Того, что, как я чувствовал, разбилось
Déjalo, déjalo, déjalo por favor
Оставь это, оставь это, оставь это, прошу
No te asustes mi amor
Не пугайся, моя любовь
Solo necesito un trago
Мне просто нужен глоток
Un amigo y tal vez un doctor
Друг и, возможно, доктор
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу то, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу то, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу то, что разбилось
Déjalo, déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу то, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу то, что разбилось
Déjalo, déjalo...
Оставь это, оставь это...
Yo recojo lo que se rompió
Я соберу то, что разбилось





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! Feel free to leave feedback.