Lyrics and translation Leon Polar - Déjalo
La
cabeza
me
da
vueltas
y
empieza
a
doler
Голова
кружится
и
начинает
болеть
Y
aunque
intento
controlarme
no
lo
puedo
hacer
И
хотя
я
пытаюсь
взять
себя
в
руки,
но
не
могу
Solo
pude
balbucearte
que
no
puede
ser
Я
только
и
смог
тебе
пробормотать,
что
так
не
может
быть
Me
tomaste
por
sorpresa
como
un
apagón
Ты
застала
меня
врасплох,
как
отключение
электричества
Y
me
estrello
en
las
paredes
de
esta
situación
И
я
бьюсь
о
стены
этой
ситуации
Que
te
vas
para
otro
lado
con
tu
corazón
Что
ты
уходишь
к
кому-то
другому
со
своим
сердцем
Y
ahora
que
lo
has
dicho
ya
А
теперь,
когда
ты
это
сказала
No
te
quedes
mucho
más
Не
задерживайся
здесь
больше
Solo
dime
adiós
y
cierra
la
puerta
Просто
попрощайся
и
закрой
за
собой
дверь
Sé
que
no
me
veo
muy
bien
Я
знаю,
что
сейчас
выгляжу
не
очень
Pero
se
marcha
tu
tren
Но
твой
поезд
отправляется
Solo
sube
ya,
no
mires
atrás
Садись
в
него
и
не
оглядывайся
Quiero
agradecerte
tu
honestidad
Хочу
поблагодарить
тебя
за
честность
Y
déjalo,
déjalo,
déjalo
por
favor
И
оставь
это,
оставь
это,
пожалуйста
No
te
asustes,
mi
amor
Не
бойся,
моя
любовь
Yo
recojo
los
pedazos
Я
соберу
воедино
осколки
De
lo
que
sentí
que
se
rompió
Того,
что,
как
я
думал,
было
непоколебимым
Y
déjalo,
déjalo,
déjalo
por
favor
И
оставь
это,
оставь
это,
пожалуйста
No
te
asustes,
mi
amor
Не
бойся,
моя
любовь
Solo
necesito
un
trago
Мне
нужно
только
выпить
Un
amigo
y
tal
vez
un
doctor
Посоветоваться
с
другом
и,
возможно,
вызвать
врача
Ya
no
intentes
explicarme,
no
va
a
funcionar
Не
пытайся
больше
мне
все
объяснить,
это
не
поможет
Que
no
ves
que
estoy
sonriendo
para
no
llorar
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
улыбаюсь,
чтобы
не
заплакать
Tal
vez
en
otra
ocasión
podamos
dialogar
Может
быть,
в
другой
раз
мы
сможем
поговорить
Y
ahora
que
lo
has
dicho
ya
А
теперь,
когда
ты
это
сказала
No
te
quedes
mucho
mas
Не
задерживайся
здесь
больше
Solo
dime
adiós
y
cierra
la
puerta
Просто
попрощайся
и
закрой
за
собой
дверь
Sé
que
no
me
veo
muy
bien
Я
знаю,
что
сейчас
выгляжу
не
очень
Pero
se
marcha
tu
tren
Но
твой
поезд
отправляется
Solo
sube
ya,
no
mires
atrás
Садись
в
него
и
не
оглядывайся
Quiero
agradecer
tu
honestidad
Хочу
поблагодарить
тебя
за
честность
Y
déjalo,
déjalo,
déjalo
por
favor
И
оставь
это,
оставь
это,
пожалуйста
No
te
asustes,
mi
amor
Не
бойся,
моя
любовь
Yo
recojo
los
pedazos
Я
соберу
воедино
осколки
De
lo
que
sentí
que
se
rompió
Того,
что,
как
я
думал,
было
непоколебимым
Y
déjalo,
déjalo,
déjalo
por
favor
И
оставь
это,
оставь
это,
пожалуйста
No
te
asustes
mi
amor
Не
бойся,
моя
любовь
Solo
necesito
un
trago
Мне
нужно
только
выпить
Un
amigo
y
tal
vez
un
doctor
Посоветоваться
с
другом
и,
возможно,
вызвать
врача
Déjalo,
déjalo,
déjalo
por
favor
Оставь
это,
оставь
это,
пожалуйста
No
te
asustes,
mi
amor
Не
бойся,
моя
любовь
Yo
recojo
los
pedazos
Я
соберу
воедино
осколки
De
lo
que
sentí
que
se
rompió
Того,
что,
как
я
думал,
было
непоколебимым
Déjalo,
déjalo,
déjalo
por
favor
Оставь
это,
оставь
это,
пожалуйста
No
te
asustes
mi
amor
Не
бойся,
моя
любовь
Solo
necesito
un
trago
Мне
нужно
только
выпить
Un
amigo
y
tal
vez
un
doctor
Посоветоваться
с
другом
и,
возможно,
вызвать
врача
Déjalo,
déjalo...
Оставь
это,
оставь
это...
Yo
recojo
lo
que
se
rompió
Я
соберу
все,
что
разбилось
Déjalo,
déjalo...
Оставь
это,
оставь
это...
Yo
recojo
lo
que
se
rompió
Я
соберу
все,
что
разбилось
Déjalo,
déjalo...
Оставь
это,
оставь
это...
Yo
recojo
lo
que
se
rompió
Я
соберу
все,
что
разбилось
Déjalo,
déjalo,
déjalo...
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
это...
Yo
recojo
lo
que
se
rompió
Я
соберу
все,
что
разбилось
Déjalo,
déjalo...
Оставь
это,
оставь
это...
Yo
recojo
lo
que
se
rompió
Я
соберу
все,
что
разбилось
Déjalo,
déjalo...
Оставь
это,
оставь
это...
Yo
recojo
lo
que
se
rompió
Я
соберу
все,
что
разбилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres
Album
L.P.
date of release
14-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.