Leon Polar - Tu Frontera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leon Polar - Tu Frontera




Tu Frontera
Твоя граница
Se que no tengo el pasaporte adecuado
Знаю, у меня нет нужного паспорта,
Ni la visa otorgada ni el aspecto acertado
Ни выданной визы, ни подходящей внешности.
Se que tal vez no estoy muy bien presentado
Знаю, возможно, я не очень хорошо выгляжу,
Y es posible que pienses que soy un poco raro
И возможно, ты думаешь, что я немного странный.
Se que te cuesta creer en lo que digo
Знаю, тебе трудно поверить в то, что я говорю,
Pero eso cambiara cuando
Но это изменится, когда
Ya me hayas conocido si,
Ты узнаешь меня получше, да,
Tal vez te de miedo mi pasado
Возможно, тебя пугает мое прошлое
O que he venido de un lugar equivocado
Или то, что я пришел из неподходящего места.
CORO
ПРИПЕВ
Solo dejame
Просто позволь мне
Cruzar un dia tu frontera
Пересечь однажды твою границу.
Solo dejame
Просто позволь мне
Quererte para que me quieras
Любить тебя, чтобы ты полюбила меня.
Solo dejame
Просто позволь мне
Cruzar el limite
Пересечь черту
Al menos una vez
Хотя бы один раз.
Se que han venido algunas malas personas
Знаю, приходили плохие люди,
Que te han hecho elevar la vigilancia
Которые заставили тебя усилить бдительность
En la zona, se que hay algunos feos
В этой зоне, знаю, есть кое-какие неприятные
Antecedentes que te han puesto en estado
Прецеденты, которые поставили тебя в состояние
De peligro inminente
Неизбежной опасности.
Se que has perdido
Знаю, ты потеряла
La confianza en la gente
Доверие к людям,
Pero eso cambiara porque
Но это изменится, потому что
Yo entiendo lo que sientes si,
Я понимаю, что ты чувствуешь, да,
Se que aún me consideras un extraño
Знаю, ты все еще считаешь меня чужаком,
Pero te juro que no
Но клянусь, я не
Vengo hacerte daño
Собираюсь причинить тебе боль.
CORO
ПРИПЕВ
Solo dejame
Просто позволь мне
Cruzar un dia tu frontera
Пересечь однажды твою границу.
Solo dejame
Просто позволь мне
Quererte para que me quieras
Любить тебя, чтобы ты полюбила меня.
Solo dejame
Просто позволь мне
Cruzar el limite
Пересечь черту
Al menos una vez
Хотя бы один раз.
Nuevas ideas, nuevas luces y colores, nuevas,
Новые идеи, новые огни и цвета, новые,
Nuevas mañanas, nuevas noches,
Новые утра, новые ночи,
Nuevas alas nuevas,
Новые крылья, новые,
Nuevas culturas,
Новые культуры,
Nuevos mundos e iluciones
Новые миры и иллюзии,
Nuevos mares, nuevos aires
Новые моря, новые ветра,
Nuevos sueños, nuevos bailes, nuevos,
Новые мечты, новые танцы, новые,
Nuevos paisajes, nuevas ropas,
Новые пейзажи, новые одежды,
Nuevos viajes, nuevos dias,
Новые путешествия, новые дни,
Alegrias nuevas viejas melodías nuevas,
Новые радости, старые мелодии, новые,
Nuevas palabras nuevas,
Новые слова, новые,
Nuevas miradas nuevas,
Новые взгляды, новые,
Nuevas ideas, nuevos vientos,
Новые идеи, новые ветра,
Nuevos tiempos
Новые времена.
CORO
ПРИПЕВ
Solo dejame
Просто позволь мне
Cruzar un dia tu frontera
Пересечь однажды твою границу.
Solo dejame
Просто позволь мне
Quererte para que me quieras
Любить тебя, чтобы ты полюбила меня.
Solo dejame
Просто позволь мне
Cruzar el limite
Пересечь черту
Al menos una vez
Хотя бы один раз.
Al menos una vez
Хотя бы один раз
Dejame cruzar
Позволь мне пересечь
El limite una vez...
Черту один раз...





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! Feel free to leave feedback.