Lyrics and translation Leon Russell feat. Willie Nelson - You Are My Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Sunshine
Ты моё солнышко
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
хмурится
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
забирай
моё
солнышко
The
other
night
dear
as
I
laid
sleeping
Другой
ночью,
дорогая,
когда
я
спал
I
dreamed
I
held
you
by
my
side
Мне
снилось,
что
ты
рядом
When
I
awoke
dear
I
was
mistaken
Когда
я
проснулся,
дорогая,
я
понял,
что
ошибся
And
I
hung
my
head
and
cry
И
я
повесил
голову
и
заплакал
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
хмурится
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
забирай
моё
солнышко
You
told
me
once
dear,
you
really
loved
me
Ты
сказала
мне
однажды,
дорогая,
что
действительно
любишь
меня
And
no
one
else
could
come
between
И
никто
другой
не
мог
встать
между
нами
But
now
you've
left
me
and
you
love
another
Но
теперь
ты
ушла
от
меня
и
любишь
другого
You
have
shattered
all
my
dreams
Ты
разрушила
все
мои
мечты
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
хмурится
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
забирай
моё
солнышко
I'll
always
love
you
and
make
you
happy
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
делать
тебя
счастливой
If
you
will
only
say
the
same
Если
ты
только
скажешь
то
же
самое
But
if
you
leave
me
to
love
another
Но
если
ты
оставишь
меня,
чтобы
любить
другого
You'll
regret
it
all
some
day
Ты
пожалеешь
об
этом
когда-нибудь
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
моё
солнышко,
моё
единственное
солнышко
You
make
me
happy
when
skies
are
gray
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
хмурится
You'll
never
know
dear,
how
much
I
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
люблю
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
забирай
моё
солнышко
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
забирай
моё
солнышко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Mitchell, Jimmie H Davis
Attention! Feel free to leave feedback.