Lyrics and translation Leon Russell - I'm So Lonesome I Could Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Lonesome I Could Cry
Мне так одиноко, что я мог бы плакать
Hear
that
lonesome
whippoorwill
Слышишь
этот
одинокий
крик
козодоя?
He
sounds
too
blue
to
fly
Он
звучит
слишком
печально,
чтобы
лететь.
The
midnight
train
is
whining
low
Полуночный
поезд
тихонько
стонет,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
плакать.
I've
never
seen
the
night
so
long
Я
никогда
не
видел
такой
длинной
ночи,
When
time
just
goes
crawling
by
Когда
время
просто
ползет.
The
moon
just
went,
oh,
behind
the
cloud
Луна
только
что
скрылась
за
облаком,
To
hide
its
face
and
cry
Чтобы
спрятать
свое
лицо
и
плакать.
Well,
the
silence
of
a
falling
star
Ну,
а
безмолвие
падающей
звезды
Lights
up
the
purple
sky
Освещает
фиолетовое
небо,
As
I
wonder
where
you
are
Пока
я
гадаю,
где
ты,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
плакать.
Yes,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Да,
мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams, Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.