Lyrics and translation Leon Thomas feat. Benny The Butcher - X-Rated (feat. Benny The Butcher)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X-Rated (feat. Benny The Butcher)
Запретный плод (feat. Benny The Butcher)
She
just
wanna
take
it
off
Ты
просто
хочешь
снять
с
себя
всё
Blame
it
on
the
alcohol
Сваливая
всё
на
алкоголь
X-rated
on
her
tongue,
watch
it
dissolve
Запретные
мысли
на
твоём
языке,
смотри
как
они
растворяются
X-rated
girl,
if
these
walls
could
talk
Ты
как
запретный
плод,
если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
I
don't
even
know
what
to
call
it
Даже
не
знаю,
как
это
назвать
But
you're
a
borderline
young
alcoholic
(yeah)
Но
ты
ходишь
по
грани,
юная
алкоголичка
(да)
Oh,
it's
always
a
good
time
even
on
a
wednesday
night
О,
с
тобой
всегда
весело,
даже
в
среду
вечером
You
be
front
line
even
let
my
homeboy
try
Ты
всегда
на
передовой,
даже
даёшь
моему
корешу
попробовать
Giving
samples
baby
you
a
handful
Раздаёшь
всем
по
кусочку,
детка,
ты
огонь
Oh
so
savage
killing
all
the
average
О,
такая
дикая,
убиваешь
всю
обыденность
You
still
fronting
like
you're
innocent
(uh)
Ты
всё
ещё
притворяешься
невинной
(у)
Tell
me
do
you
feel
it
yet
(uh)
Скажи,
ты
это
чувствуешь?
(у)
You
still
fronting
like
you're
innocent
(uh)
Ты
всё
ещё
притворяешься
невинной
(у)
But
I
know
(uh)
Но
я-то
знаю
(у)
You
still
fronting
like
you're
innocent
(uh)
Ты
всё
ещё
притворяешься
невинной
(у)
Baby
tell
me
do
you
feel
it
yet
(uh)
Детка,
скажи
мне,
ты
это
чувствуешь?
(у)
You
still
fronting
like
you're
innocent
(uh)
Ты
всё
ещё
притворяешься
невинной
(у)
She
just
wanna
take
it
off
Ты
просто
хочешь
снять
с
себя
всё
Blame
it
on
the
alcohol
Сваливая
всё
на
алкоголь
X-rated
on
her
tongue,
watch
it
dissolve
Запретные
мысли
на
твоём
языке,
смотри
как
они
растворяются
X-rated
girl
if,
these
walls
could
talk
Ты
как
запретный
плод,
если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
Yo
yo
(The
Butcher
coming)
Йоу,
йоу
(Мясник
идёт)
Imagine
being
attached
to
something
that
come
and
go
Представь,
что
ты
привязан
к
тому,
что
приходит
и
уходит
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
They'd
probably
say
something
you
don't
want
to
know
Они
бы,
наверное,
сказали
то,
чего
ты
знать
не
хочешь
I
stumbled
over
a
few
broken
hearts
yeah
I'm
one
of
those
Я
споткнулся
о
несколько
разбитых
сердец,
да,
я
один
из
таких
This
summer
she
hitting
me
next
summer
it's
one
of
the
bros
(I
know)
Этим
летом
она
со
мной,
следующим
летом
- с
одним
из
моих
братьев
(я
знаю)
But
I'm
never
hating
I'm
operating
under
the
code
Но
я
никогда
не
злюсь,
я
действую
по
кодексу
That
I
never
break
I
already
had
what's
under
them
clothes
Который
я
никогда
не
нарушаю,
я
уже
видел,
что
под
твоей
одеждой
You
know
the
type,
right?
Знаешь
таких,
да?
Deep
down
inside
she
want
to
go
but
don't
want
no
one
to
know
В
глубине
души
она
хочет
уйти,
но
не
хочет,
чтобы
кто-то
знал
So
she's
never
done
this
before
(Really?)
Поэтому
она
никогда
раньше
такого
не
делала
(Серьезно?)
And
imma
act
like
I
ain't
heard
that
line
104
И
я
сделаю
вид,
что
не
слышал
эту
фразу
104
Times
to
be
exact
that
shit'll
never
get
old
Раз,
если
быть
точным,
эта
хрень
никогда
не
устареет
By
the
time
I
believe
that
baby
hell'll
be
froze
К
тому
времени,
как
я
поверю
в
это,
детка,
ад
замёрзнет
You
got
secret
relationships
that
will
probably
never
be
known
У
тебя
есть
тайные
отношения,
о
которых,
вероятно,
никто
никогда
не
узнает
And
I'm
sick
of
taking
dick
niggas
I
wish
y'all
better
luck
И
меня
тошнит
от
этих
жалких
ублюдков,
желаю
им
удачи
And
how
y'all
calling
women
hoes
that
you
ain't
ever
touch
И
как
вы
можете
называть
женщин
шлюхами,
которых
даже
не
трогали
Smart
paper
big
evils
of
course
they
gone
rather
us
Умные
бумажки,
большие
беды,
конечно,
они
предпочли
бы
нас
When
you
try
to
impress
women
that
shit
just
don't
measure
up
Когда
ты
пытаешься
произвести
впечатление
на
женщин,
это
просто
не
работает
Soon
as
you
get
a
scent
of
it
prolly
gone
think
she
innocent
Как
только
ты
почувствуешь
запах,
ты,
вероятно,
подумаешь,
что
она
невинна
No
kids
and
a
college
degree
see,
that's
what
she
get
em
with
Без
детей
и
с
высшим
образованием,
вот
чем
она
их
цепляет
After
one
date
she
give
you
a
taste,
look
now
you
spending
it
После
одного
свидания
она
даёт
тебе
попробовать,
смотри,
ты
уже
тратишь
на
неё
Get
a
bag
out
you,
maybe
some
cash,
and
that's
the
end
of
it
Вытащи
из
тебя
сумку,
может
быть,
немного
наличных,
и
на
этом
всё
закончится
I'm
all
for
it
get
that
paper
I'm
not
defending
it
Я
только
за,
получи
эти
деньги,
я
не
защищаю
её
I'm
not
a
savior,
I'm
a
gangster,
and
a
gentlemen
Я
не
спаситель,
я
гангстер
и
джентльмен
Hey
yo
Leon
I
got
a
confession
Эй,
Леон,
должен
тебе
кое
в
чём
признаться
Since
we
kicking
it
she
got
me
too
Раз
уж
мы
с
ней
зависаем,
она
меня
тоже
зацепила
(Zaddy
I
need
some
money)
(Папик,
мне
нужны
деньги)
Why
I'm
sending
it?
Почему
я
отправляю
ей
деньги?
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Thomas, Jeremie Scorpio Pennick, Gerard A. Powell, Axel Morgan, Aliandro Darton Prawl, Lazaro Andres Camejo
Attention! Feel free to leave feedback.