Lyrics and translation Leon Thomas feat. Wiz Khalifa - Hello How Are You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello How Are You
Привет, как ты?
Looking
through
my
phone,
passed
by
your
number
Просматриваю
телефон,
наткнулся
на
твой
номер
Yeah
do
you
remember,
yeah
do
you
remember
Да,
ты
помнишь,
да,
ты
помнишь
Last
December
I
lent
you
my
sweater
В
декабре
прошлого
года
я
одолжил
тебе
свой
свитер
Yeah
do
you
have
it?
Да,
он
у
тебя?
On
my
way
to
work
I
can
grab
it
По
пути
на
работу
могу
забрать
его
I'll
bring
you
something
to
eat
Захвачу
тебе
поесть
Any
thing
girl
its
on
me
Что
угодно,
детка,
за
мой
счёт
It's
been
a
year
since
we
broke
it
off
Прошёл
год
с
тех
пор,
как
мы
расстались
Been
a
year
since
we
spoken
Прошёл
год
с
тех
пор,
как
мы
разговаривали
I
just
figured
I
hit
you
up,
hit
you
up
Я
просто
подумал
написать
тебе,
написать
тебе
Girl
it's
worth
a
shot
Детка,
стоит
попробовать
So
I
gotta
say
Поэтому
я
должен
сказать
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени
Hello,
how
are
you?
Привет,
как
ты?
You've
been
on
my
mind
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Hello
how
are
you?
Привет,
как
ты?
I'm
sitting
here
thinking
bout
what
we
used
to
do
Я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
So
tonight,
tonight
I
Поэтому
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
я
I'mma
take
a
chance,
hello
how
are
you?
Рискну,
привет,
как
ты?
Can
I
fit
in
yo
plans
Могу
ли
я
вписаться
в
твои
планы?
Hello
how
are
you?
Привет,
как
ты?
I'm
sitting
here
thinking
about
what
we
used
to
do
Я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
So
tonight,
tonight
I
Поэтому
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
я
Scrolling
down
my
screen
Листаю
свою
ленту
Pass
by
yo
picture
Прохожу
мимо
твоей
фотографии
I
saw
someone
withcha
Я
видел
кого-то
с
тобой
I
hope
he
ain't
withcha
Надеюсь,
он
не
с
тобой
And
girl
you're
looking
fine
И
детка,
ты
выглядишь
прекрасно
Oh
oh,
oh
my,
better
than
I
left
ya
О,
о,
о
боже,
лучше,
чем
когда
я
тебя
оставил
So
girl
let's
pick
it
up,
pick
it
up
Так
что
давай
начнём
сначала,
начнём
сначала
Where
we
left
С
того
места,
где
мы
остановились
Over
a
small
bite
to
eat
За
лёгким
перекусом
Anything
girl
its
on
me,
yeah
Что
угодно,
детка,
за
мой
счёт,
да
It's
been
a
year
since
we
broke
it
off
Прошёл
год
с
тех
пор,
как
мы
расстались
Been
a
year
since
we
spoken
Прошёл
год
с
тех
пор,
как
мы
разговаривали
I
just
figured
I
hit
you
up,
hit
you
up
uh
Я
просто
подумал
написать
тебе,
написать
тебе,
э
Girl
it's
worth
a
shot
Детка,
стоит
попробовать
So
I
gotta
say
Поэтому
я
должен
сказать
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени
Hello,
how
are
you?
Привет,
как
ты?
You've
been
on
my
mind
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Hello
how
are
you?
Привет,
как
ты?
I'm
sitting
here
thinking
bout
what
we
used
to
do
Я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
So
tonight,
tonight
I
Поэтому
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
я
I'mma
take
a
chance,
hello
how
are
you?
Рискну,
привет,
как
ты?
Can
I
fit
in
yo
plans
Могу
ли
я
вписаться
в
твои
планы?
Hello
how
are
you?
Привет,
как
ты?
I'm
sitting
here
thinking
bout
what
we
used
to
do
Я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
So
tonight,
tonight
I
Поэтому
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
я
Been
a
while
since
I
seen
you
Давно
я
тебя
не
видел
So
I'm
thinking
bout
picking
you
up
Поэтому
я
думаю
заехать
за
тобой
Taking
you
out,
riding
you
round
Сводить
тебя
куда-нибудь,
покатать
Letting
the
top
down
Опустить
крышу
Letting
you
hang
out
Позволить
тебе
расслабиться
Both
arms
out
Обе
руки
наружу
Flying
for
real
say
you
love
how
it
feel
Летать
по-настоящему,
сказать,
что
тебе
нравится,
как
это
ощущается
I
got
my
hands
on
the
wheel
Мои
руки
на
руле
We
can
go
to
Vegas
Мы
можем
поехать
в
Вегас
Don't
care
what
no
one's
saying
Плевать,
что
скажут
люди
We
don't
even
gotta
stay
Мы
можем
даже
не
оставаться
Just
came
here
to
get
turnt
up
and
play
this
Просто
приехали
сюда,
чтобы
оторваться
и
послушать
это
Or,
we
could
just
get
stoned
Или
мы
можем
просто
накуриться
Buy
red
cups
and
take
shots
at
home
Купить
красные
стаканчики
и
пить
шоты
дома
To
me
we
just
too
grown
Мы
уже
слишком
взрослые
для
этого
Get
messed
up
and
spend
nights
alone
Напиваться
и
проводить
ночи
в
одиночестве
I
like
to
party,
you
like
to
party
Я
люблю
тусоваться,
ты
любишь
тусоваться
I
got
the
paps
who
got
the
Marley
У
меня
есть
ребята,
у
которых
есть
травка
I
got
the
dranks
you
at
the
bar
У
меня
выпивка,
ты
в
баре
I'm
acting
straight
Я
веду
себя
прилично
You
back
and
forth,
you
acting
hard
(to
get)
Ты
туда-сюда,
ты
ломаешься
(недоступная)
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени
Hello,
how
are
you?
(what's
it
gonna
be?)
Привет,
как
ты?
(ну
что
будет?)
You've
been
on
my
mind
Я
всё
время
думаю
о
тебе
Hello
how
are
you?
Привет,
как
ты?
I'm
sitting
here
thinking
bout
what
we
used
to
do
Я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
So
tonight,
tonight
Поэтому
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight
I
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
я
I'mma
take
a
chance,
hello
how
are
you?
Рискну,
привет,
как
ты?
Can
I
fit
in
yo
plans?
Могу
ли
я
вписаться
в
твои
планы?
I'm
sitting
here
thinking
bout
what
we
used
to
do
Я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
So
tonight,
tonight
I
Поэтому
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Cameron Jibril Thomaz, Antonio Dixon, Leon Thomas, Khristopher Riddick-tynes
Attention! Feel free to leave feedback.