Lyrics and translation Leon Vain - The Girl Named S (feat. Kurt Noname)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl Named S (feat. Kurt Noname)
Девушка по имени S (при уч. Курт Безвестный)
I
can't
stand
that
you
were
wonderful
babe
Не
могу
смириться,
что
ты
была
такой
чудесной,
детка,
Yet
you're
gambled
away
Но
ты
ускользнула
от
меня.
That's
the
price
for
two,
lovers
part
ways
Такова
цена
для
двоих,
когда
влюблённые
расходятся.
The
tears
burn
my
face
Слёзы
жгут
мне
лицо.
I
smoke
some
weed
and
drink
some
liquor
just
to
feel
a
buzz
Курю
травку
и
пью
выпивку,
чтобы
хоть
немного
почувствовать
кайф.
No
matter
how
hard
that
I
try
I
can't
replace
the
love
Как
бы
ни
старался,
не
могу
заменить
эту
любовь.
Looking
back
I
can
see
that
I
got
a
little
lazy
Оглядываясь
назад,
понимаю,
что
немного
обленился.
I
became
complacent
and
I
realize
that
it
changed
me
Я
стал
самодовольным,
и
понимаю,
что
это
изменило
меня.
And
It's
crazy
'cause
И
это
безумие,
потому
что
I
wouldn't
blame
you
if
you
blame
me
Я
не
виню
тебя,
если
ты
винишь
меня.
I
wouldn't
even
be
upset
if
you
decide
to
hate
me
Я
бы
даже
не
расстроился,
если
бы
ты
решила
меня
ненавидеть.
I
would
never
change
a
thing
though
'cause
I
loved
it
all
Я
бы
ничего
не
менял,
потому
что
любил
всё
это.
I'm
always
here
if
you
decide
that
you
would
wanna
call
Я
всегда
рядом,
если
ты
решишь
позвонить.
I
know
this
sucks
but
I
ain't
even
really
mad
about
it
Знаю,
это
отстой,
но
я
даже
не
злюсь
из-за
этого.
I
didn't
cry
but
I
was
damn
sure
fucking
sad
about
it
Я
не
плакал,
но,
чёрт
возьми,
мне
было
очень
грустно.
In
the
future
who
knows,
we
might
even
laugh
about
it
В
будущем,
кто
знает,
может,
мы
даже
посмеёмся
над
этим.
I
thought
I
needed
all
your
love,
I
couldn't
last
without
it
Я
думал,
что
мне
нужна
вся
твоя
любовь,
что
я
не
выживу
без
неё.
But
now
I
realize
I'm
okay,
I
hope
the
same
for
you
Но
теперь
я
понимаю,
что
со
мной
всё
в
порядке,
и
надеюсь,
что
с
тобой
тоже.
I
only
wish
you
find
success
in
all
things
you
do
Я
желаю
тебе
только
успеха
во
всём,
что
ты
делаешь.
You
were
someone
that
I
thought
Id
never
ever
lose
Ты
была
тем
человеком,
которого,
как
я
думал,
я
никогда
не
потеряю.
I
had
fun
though
and
I
really
hope
that
you
did
too
Но
мне
было
весело,
и
я
очень
надеюсь,
что
тебе
тоже.
Forward
moving,
slow
pace
Двигаюсь
вперёд,
медленно.
Romance
takes
snow
days
Романтика
берёт
снежные
каникулы.
Your
hearts
pumping
the
brakes
Твоё
сердце
жмёт
на
тормоза,
While
I
practice
spit
takes
Пока
я
тренируюсь
плеваться.
I
know
it's
difficult
to
prey
upon
the
new
Знаю,
сложно
охотиться
на
новое.
Stay
away
from
me,
prevent
being
used
Держись
от
меня
подальше,
не
дай
собой
воспользоваться.
People
say
you
should
walk
in
their
shoes
Люди
говорят,
что
нужно
побывать
в
чужой
шкуре,
But
I
argue
you
could
pave
the
way,
too
Но
я
считаю,
что
ты
можешь
проложить
свой
собственный
путь.
I
call
it
like
I
see
it
but
I'd
rather
call
you
Я
говорю
как
есть,
но
я
бы
лучше
позвонил
тебе.
I'd
make
it
personal
with
some
abstract
excuse
Я
бы
сделал
это
личным,
придумав
какой-нибудь
абстрактный
предлог.
(I
had
some
fun
and
I
(Мне
было
весело,
и
я
Really
hope
that
you
did
too)
Очень
надеюсь,
что
тебе
тоже.)
Caught
some
false
positivity
Поймал
немного
ложной
позитивности.
We
were
great,
I
didn't
think
this
shit
would
fall
apart
У
нас
всё
было
замечательно,
я
не
думал,
что
всё
это
развалится.
I
was
still
so
far
in
love
but
I
had
lost
your
heart
Я
был
всё
ещё
так
влюблён,
но
потерял
твоё
сердце.
I
guess
we're
victims
of
distance
this
shit
is
fucking
hard
Думаю,
мы
жертвы
расстояния,
это
чертовски
тяжело.
I
promise
that
I
could
change
just
take
me
back
to
the
start
Я
обещаю,
что
могу
измениться,
просто
верни
меня
в
начало.
Or
maybe
not
I
can't
make
up
my
fucking
mind
Или
нет,
я
не
могу
решиться,
чёрт
возьми.
So
upset
we
chose
to
live
our
different
lives
Так
расстроен,
что
мы
решили
жить
разными
жизнями.
Apologize
for
all
damage
that
I
caused
you
Извиниться
за
весь
ущерб,
который
я
тебе
причинил.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
can't
believe
I
did
this
shit
again
Не
могу
поверить,
что
я
снова
это
сделал.
I
thought
I
changed
but
i
can't
change
the
man
I
am
and
that's
a
sin
Я
думал,
что
изменился,
но
я
не
могу
изменить
того,
кто
я
есть,
и
это
грех.
It's
so
sad
it
had
to
be
this
I
feel
like
i
was
wasting
time
Так
грустно,
что
всё
так
вышло,
я
чувствую,
что
тратил
время
впустую.
I'm
looking
back
on
all
the
ways
I
could've
made
it
right
Я
вспоминаю
всё,
что
мог
бы
сделать
правильно.
(So
sad
it
had
to
be
this
way
way
way)
(Так
грустно,
что
всё
так
вышло.)
Looking
back
on
all
the
ways
Вспоминаю
всё,
что
I
could've
made
it
right
Мог
бы
сделать
правильно.
(Made
it
right,
made)
(Сделать
правильно,
сделать)
(Made
it
right)
(Сделать
правильно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Mckinney
Attention! Feel free to leave feedback.