Lyrics and translation Leona Naess - Calling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
the
carpet
and
pour
out
the
wine
Расстели
ковер
и
налей
вина
Treat
me
like
it's
your
first
valentine
Обращайся
со
мной,
как
в
первый
день
святого
Валентина
'Cause
honey
baby,
you've
been
on
my
mind
Ведь,
милый,
ты
не
выходил
у
меня
из
головы
Like
all
of
us
who
have
waited
for
a
time
Как
и
все
мы,
кто
ждал
своего
часа
I'm
calling
can
you
hear
me?
Я
зову,
ты
меня
слышишь?
The
angels
will
steer
me
Ангелы
направят
меня
To
your
door,
feel
so
sure
К
твоей
двери,
я
так
уверена
The
nite
is
the
brightest
Эта
ночь
— самая
яркая
Who
knows
what
I
really
will
hear?
Кто
знает,
что
я
на
самом
деле
услышу?
What
I
really
will
say?
Что
я
на
самом
деле
скажу?
What
I
really
will
feel?
Что
я
на
самом
деле
почувствую?
Who
knows
what
you
really
will
hear?
Кто
знает,
что
ты
на
самом
деле
услышишь?
What
you
really
will
say?
Что
ты
на
самом
деле
скажешь?
What
you
really
will
feel?
Что
ты
на
самом
деле
почувствуешь?
Wall
the
papers
and
call
your
friends
Обклей
стены
обоями
и
позови
друзей
No
longer,
do
we
have
to
pretend?
Нам
больше
не
нужно
притворяться
'Cause
honey
baby,
you've
been
on
my
mind
Ведь,
милый,
ты
не
выходил
у
меня
из
головы
Like
all
of
us
who
have
waited
for
a
time,
oh
Как
и
все
мы,
кто
ждал
своего
часа,
о
I'm
callin'
can
you
hear
me?
Я
зову,
ты
меня
слышишь?
The
angels
will
steer
me
Ангелы
направят
меня
To
your
door,
feel
so
sure
К
твоей
двери,
я
так
уверена
The
nite
is
the
brightest
Эта
ночь
— самая
яркая
Who
knows
what
I
really
will
hear?
Кто
знает,
что
я
на
самом
деле
услышу?
What
I
really
will
say?
Что
я
на
самом
деле
скажу?
What
I
really
will
feel?
Что
я
на
самом
деле
почувствую?
Who
knows
what
you
really
will
hear?
Кто
знает,
что
ты
на
самом
деле
услышишь?
What
you
really
will
say?
Что
ты
на
самом
деле
скажешь?
What
you
really
will
feel?
Что
ты
на
самом
деле
почувствуешь?
Quicken
your
beatin'
drums
and
Ускорь
биение
барабанов
и
Draw
me
some
wild
fires,
oh
Разожги
для
меня
дикие
огни,
о
I'm
callin'
can
you
hear
me?
Я
зову,
ты
меня
слышишь?
The
angels
will
steer
me
Ангелы
направят
меня
To
your
door,
feel
so
sure
К
твоей
двери,
я
так
уверена
The
nite
is
the
brightest
Эта
ночь
— самая
яркая
Who
knows
what
I
really
will
hear?
Кто
знает,
что
я
на
самом
деле
услышу?
What
I
really
will
say?
Что
я
на
самом
деле
скажу?
What
I
really
will
feel?
Что
я
на
самом
деле
почувствую?
Who
knows
what
you
really
will
hear?
Кто
знает,
что
ты
на
самом
деле
услышишь?
What
you
really
will
say?
Что
ты
на
самом
деле
скажешь?
What
you
really
will
feel?
Что
ты
на
самом
деле
почувствуешь?
I'm
callin'
can
you
hear
me?
Я
зову,
ты
меня
слышишь?
The
angels
will
steer
me
Ангелы
направят
меня
To
your
door,
feel
so
sure
К
твоей
двери,
я
так
уверена
The
nite
is
the
brightest
Эта
ночь
— самая
яркая
Who
knows
what
I
really
will
hear?
Кто
знает,
что
я
на
самом
деле
услышу?
What
I
really
will
say?
Что
я
на
самом
деле
скажу?
What
I
really
will
feel?
Что
я
на
самом
деле
почувствую?
Who
knows
what
you
really
will
hear?
Кто
знает,
что
ты
на
самом
деле
услышишь?
What
you
really
will
say?
Что
ты
на
самом
деле
скажешь?
What
you
really
will
feel?
Что
ты
на
самом
деле
почувствуешь?
I'm
callin'
can
you
hear
me?
Я
зову,
ты
меня
слышишь?
The
angels
will
steer
me
Ангелы
направят
меня
To
your
door,
feel
so
sure
К
твоей
двери,
я
так
уверена
The
nite
is
the
brightest
Эта
ночь
— самая
яркая
Who
knows
what
I
really
will
hear?
Кто
знает,
что
я
на
самом
деле
услышу?
What
I
really
will
say?
Что
я
на
самом
деле
скажу?
What
I
really
will
feel?
Что
я
на
самом
деле
почувствую?
Who
knows
what
you
really
will
hear?
Кто
знает,
что
ты
на
самом
деле
услышишь?
What
you
really
will
say?
Что
ты
на
самом
деле
скажешь?
What
you
really
will
feel?
Что
ты
на
самом
деле
почувствуешь?
I'm
callin'
can
you
hear
me?
Я
зову,
ты
меня
слышишь?
The
angels
will
steer
me
Ангелы
направят
меня
To
your
door,
feel
so
sure
К
твоей
двери,
я
так
уверена
The
nite
is
the
brightest
Эта
ночь
— самая
яркая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leona Naess
Album
Calling
date of release
09-06-2003
Attention! Feel free to leave feedback.