Lyrics and translation Leonard Bernstein, Marianne Cooke, Robert Dean, Mike Eldred, Betsi Morrison, Michael San Giovanni, Nashville Symphony Orchestra & Kenneth Schermerhorn - West Side Story: Act II: A Boy Like That / I Have a Love
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
boy
like
that
who'd
kill
your
brother,
Такого
парня,
который
убил
бы
твоего
брата.
Forget
that
boy
and
find
another,
Забудь
этого
парня
и
найди
другого.
One
of
your
own
kind,
Один
из
себе
подобных.
Stick
to
your
own
kind!
Придерживайтесь
себе
подобных!
A
boy
like
that
will
give
you
sorrow,
Такой
мальчик
принесет
тебе
горе.
You'll
meet
another
boy
tomorrow,
Завтра
ты
встретишь
другого
парня.
One
of
your
own
kind,
Один
из
себе
подобных.
Stick
to
your
own
kind!
Придерживайтесь
себе
подобных!
A
boy
who
kills
cannot
love,
Мальчик,
который
убивает,
не
может
любить.
A
boy
who
kills
has
no
heart.
У
парня,
который
убивает,
нет
сердца.
And
he's
the
boy
who
gets
your
love
И
он
тот
парень,
который
получает
твою
любовь.
And
gets
your
heart.
И
получает
твое
сердце.
Very
smart,
Maria,
very
smart!
Очень
умно,
Мария,
очень
умно!
A
boy
like
that
wants
one
thing
only,
Такой
парень
хочет
только
одного.
And
when
he's
done,
he'll
leave
you
lonely.
А
когда
он
закончит,
он
оставит
тебя
в
одиночестве.
He'll
murder
your
love;
Он
убьет
твою
любовь.
He
murdered
mine.
Он
убил
мою.
Just
wait
and
see,
Просто
подожди
и
увидишь,
Just
wait,
Maria,
Просто
подожди,
Мария,
Just
wait
and
see!
Просто
подожди
и
увидишь!
Oh
no,
Anita,
no,
О
нет,
Анита,
нет.
It
isn't
true,
not
for
me,
Это
неправда,
не
для
меня.
It's
true
for
you,
not
for
me.
Это
правда
для
тебя,
не
для
меня.
I
hear
your
words
Я
слышу
твои
слова.
And
in
my
head
И
в
моей
голове
I
know
they're
smart,
Я
знаю,
что
они
умны.
But
my
heart,
Anita,
Но
мое
сердце,
Анита,
But
my
heart
Но
мое
сердце
...
Knows
they're
wrong
Знает,
что
они
неправы.
And
my
heart
И
мое
сердце
...
Is
too
strong,
Слишком
силен,
For
I
belong
Потому
что
я
принадлежу
To
him
alone,
to
him
alone.
Только
для
него,
только
для
него.
One
thing
I
know:
Одно
я
знаю
точно:
I
am
his,
Я
принадлежу
ему,
I
don't
care
what
he
is.
Мне
все
равно,
кто
он.
I
don't
know
why
it's
so,
Я
не
знаю,
почему
это
так,
I
don't
want
to
know.
Я
не
хочу
знать.
A
boy
like
that,
etc.
Такой
мальчик
и
так
далее.
Very
smart
Maria,
very
smart!
Очень
умная
Мария,
очень
умная!
Oh
no,
Anita,
no,
О
нет,
Анита,
нет,
You
should
know
better!
Тебе
лучше
знать!
You
were
in
love
- or
so
you
said.
Ты
была
влюблена-по
крайней
мере,
так
ты
говорила.
You
should
know
better
...
Тебе
лучше
знать
...
I
have
a
love,
and
it's
all
that
I
have.
У
меня
есть
любовь,
и
это
все,
что
у
меня
есть.
Right
or
wrong,
what
else
can
I
do?
Правильно
это
или
нет,
что
еще
я
могу
сделать?
I
love
him;
I'm
his,
Я
люблю
его,
я
принадлежу
ему.
And
everything
he
is
И
все,
чем
он
является.
I
have
a
love,
and
it's
all
that
I
need,
У
меня
есть
любовь,
и
это
все,
что
мне
нужно.
Right
or
wrong,
and
he
needs
me,
too.
Правильно
это
или
нет,
но
я
ему
тоже
нужна.
I
love
him,
we're
one;
Я
люблю
его,
мы
одно
целое.
There's
nothing
to
be
done,
Ничего
не
поделаешь.
Not
a
thing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать.
But
hold
him,
hold
him
forever,
Но
держи
его,
держи
его
вечно.
Be
with
him
now,
tomorrow
Будь
с
ним
сейчас,
завтра.
And
all
of
my
life!
И
всю
мою
жизнь!
When
love
comes
so
strong,
Когда
любовь
так
сильна,
There
is
no
right
or
wrong,
Нет
правильного
или
неправильного,
Your
love
is
your
life.
Твоя
любовь
- это
твоя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim, Leonard Bernstein
Attention! Feel free to leave feedback.