Lyrics and translation Leonard Cohen - A Singer Must Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Singer Must Die
Певец должен умереть
Now,
the
courtroom
is
quiet
but
who
will
confess?
Сейчас
в
зале
суда
тихо,
но
кто
признается?
Is
it
true
you
betrayed
us?
The
answer
is
yes
Правда
ли,
что
ты
предал
нас?
Ответ
- да.
Then
read
me
the
list
of
the
crimes
that
are
mine
Тогда
зачитай
мне
список
моих
преступлений.
I
will
ask
for
the
mercy
that
you
love
to
decline
Я
попрошу
о
милосердии,
в
котором
ты
любишь
отказывать.
And
all
the
ladies
go
moist
and
the
judge
has
no
choice
И
все
дамы
увлажняются,
а
у
судьи
нет
выбора.
A
singer
must
die
for
the
lie
in
his
voice
Певец
должен
умереть
за
ложь
в
его
голосе.
And
I
thank
you,
I
thank
you
for
doing
your
duty
И
я
благодарю
тебя,
благодарю
за
исполнение
долга.
You′re
keepers,
you
keepers
of
truth,
you
guardians
of
beauty
Вы
хранители,
хранители
истины,
стражи
красоты.
Your
vision
is
right,
my
vision
is
wrong
Твоё
видение
верно,
моё
видение
ошибочно.
I'm
sorry
for
smudging
the
air
with
my
song
Прости,
что
запятнал
воздух
своей
песней.
Oh
the
night,
it
is
thick,
my
defenses
are
hid
О,
ночь
густа,
моя
защита
скрыта
In
the
clothes
of
a
woman
I
would
like
to
forgive
В
одежде
женщины,
которую
я
хотел
бы
простить.
In
the
rings
of
her
silk,
in
the
hinge
of
her
thighs
В
кольцах
её
шелка,
в
изгибе
её
бедер,
Where
I
have
to
go
begging
in
beauty′s
disguise
Куда
я
должен
идти,
прося
под
личиной
красоты.
Oh
goodnight,
goodnight,
my
night
after
night
О,
спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
моей
ночи
за
ночью,
My
night
after
night,
after
night
Моей
ночи
за
ночью,
за
ночью,
After
night,
after
night
За
ночью,
за
ночью.
I
am
so
afraid
that
I
listen
to
you
Я
так
боюсь,
что
слушаю
тебя.
Your
sun
glassed
protectors
they
do
that
to
you
Ваши
защитники
в
темных
очках
делают
это
с
тобой.
It's
their
ways
to
detain,
their
ways
to
disgrace
Это
их
способы
задерживать,
их
способы
позорить,
Their
knee
in
your
balls
and
their
fist
in
your
face
Их
колено
в
твоих
яйцах
и
их
кулак
в
твоем
лице.
Yes,
and
long
live
the
state
by
whoever
it's
made
Да,
и
да
здравствует
государство,
кем
бы
оно
ни
было
создано.
Sir,
I
didn′t
see
nothing,
I
was
just
getting
home
late
Сэр,
я
ничего
не
видел,
я
просто
поздно
возвращался
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.