Lyrics and translation Leonard Cohen - Ain't No Cure for Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
can't
believe
that
time's
И
я
не
могу
поверить,
что
время
пришло
Gonna
heal
this
wound
I'm
speaking
of
Собираюсь
залечить
эту
рану,
о
которой
я
говорю
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
There
ain't
no
cure
for
love
От
любви
нет
лекарства
I'm
aching
for
you
baby
Я
страдаю
по
тебе,
детка
And
I
can't
pretend
that
I'm
not
И
я
не
могу
притворяться,
что
это
не
так.
I
need
to
see
you
naked
Мне
нужно
увидеть
тебя
обнаженной
In
your
body
and
your
thought
В
твоем
теле
и
твоих
мыслях
You
see
I've
got
you
like
a
habit
Видишь
ли,
ты
у
меня
как
привычка
And
I'll
never
get
enough
И
мне
никогда
не
будет
достаточно
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
There
ain't
no
cure
for
love
От
любви
нет
лекарства
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
All
the
rocket
ships
are
climbing
through
the
sky
Все
ракетные
корабли
поднимаются
в
небо
The
holy
books
are
open
wide
Священные
книги
широко
раскрыты
The
doctors
working
day
and
night
Врачи
работают
день
и
ночь
But
they'll
never
ever
find
that
cure
(There
ain't
no
cure
for
love)
Но
они
никогда
не
найдут
этого
лекарства
(от
любви
нет
лекарства).
(There
ain't
no
drink,
no
drug)
(Здесь
нет
ни
выпивки,
ни
наркотиков)
Ah,
tell
them,
angels
Ах,
скажите
им,
ангелы
(There's
nothing
pure
enough
to
be
a
cure
for
love)
(Нет
ничего
достаточно
чистого,
чтобы
стать
лекарством
от
любви)
I
see
you
in
the
subway
and
I
see
you
on
the
bus
Я
вижу
тебя
в
метро,
и
я
вижу
тебя
в
автобусе
I
see
you
lying
down
with
me
and
I
see
you
waking
up
Я
вижу,
как
ты
ложишься
рядом
со
мной,
и
я
вижу,
как
ты
просыпаешься
I
see
your
hand,
I
see
your
hair
Я
вижу
твою
руку,
я
вижу
твои
волосы
Your
bracelets
and
your
brush
Твои
браслеты
и
твоя
щетка
And
I
call
to
you,
I
call
to
you
И
я
взываю
к
тебе,
я
взываю
к
тебе
But
I
don't
call
soft
enough
Но
я
не
называю
это
достаточно
мягким
(There
ain't
no
cure)
(Лекарства
нет)
(There
ain't
no
cure)
(Лекарства
нет)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
I
walked
into
this
empty
church
I
had
no
place
else
to
go
Я
вошел
в
эту
пустую
церковь,
мне
больше
некуда
было
пойти
When
the
sweetest
voice
that
I
ever
heard,
came
whispered
to
my
soul
Когда
самый
сладкий
голос,
который
я
когда-либо
слышал,
донесся
шепотом
до
моей
души
I
don't
need
to
be
forgiven
for
loving
you
so
much
Я
не
нуждаюсь
в
прощении
за
то,
что
так
сильно
люблю
тебя
You
see
It's
written
in
the
scriptures
Видите
ли,
это
написано
в
Священных
Писаниях
It's
written
there
in
blood
Это
написано
там
кровью
Yes
I
even
heard
the
angels
declare
it
from
above
Да,
я
даже
слышал,
как
ангелы
возвещали
об
этом
свыше
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
There
ain't
no
cure
for
love
От
любви
нет
лекарства
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
All
the
rocket
ships
are
climbing
through
the
sky
Все
ракетные
корабли
поднимаются
в
небо
The
holy
books
are
open
wide
Священные
книги
широко
раскрыты
The
doctors
working
day
and
night
Врачи
работают
день
и
ночь
But
they'll
never
ever
find
that
cure,
(There
ain't
no
cure
for
love)
Но
они
никогда
не
найдут
этого
лекарства,
(от
любви
нет
лекарства)
That
cure
for
love
(There
ain't
no
cure
for
love)
Это
лекарство
от
любви
(от
любви
нет
лекарства)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
(There
ain't
no
cure
for
love)
(От
любви
нет
лекарства)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEONARD COHEN
Attention! Feel free to leave feedback.