Leonard Cohen - Alexandra Leaving - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonard Cohen - Alexandra Leaving




Alexandra Leaving
Александра уходит
Suddenly the night has grown colder
Внезапно ночь стала холодней,
The god of love preparing to depart
Бог любви готовится уйти.
Alexandra hoisted on his shoulder
Александру он несёт на плече,
They slip between the sentries of the heart
Они проскальзывают мимо стражей сердца в ночи.
Upheld by the simplicities of pleasure
Поддерживаемые простотой наслаждения,
They gain the light, they formlessly entwine
Они достигают света, бесформенно сплетаясь,
And radiant beyond your widest measure
И сияющие за пределами твоего понимания,
They fall among the voices and the wine
Они падают среди голосов и вина.
It's not a trick, your senses all deceiving
Это не обман, все твои чувства обманывают,
A fitful dream, the morning will exhaust
Сон беспокойный, утро развеет его,
Say goodbye to Alexandra leaving
Попрощайся с уходящей Александрой,
Then say goodbye to Alexandra lost
Затем попрощайся с потерянной Александрой.
Even though she sleeps upon your satin
Даже если она спит на твоём атласе,
Even though she wakes you with a kiss
Даже если она будит тебя поцелуем,
Do not say the moment was imagined
Не говори, что этот момент был воображаемым,
Do not stoop to strategies like this
Не прибегай к таким уловкам.
As someone long prepared for this to happen
Как тот, кто давно был готов к этому,
Go firmly to the window. Drink it in
Твёрдо подойди к окну. Вдохни это,
Exquisite music. Alexandra laughing
Изысканная музыка. Смех Александры.
Your first commitments tangible again
Твои первые обязательства снова осязаемы.
And you who had the honor of her evening
И ты, кому выпала честь провести с ней вечер,
And by that honor had your own restored
И чья честь была этим восстановлена,
Say goodbye to Alexandra leaving
Попрощайся с уходящей Александрой,
Alexandra leaving with her lord
Александра уходит со своим господином.
Even though she sleeps upon your satin
Даже если она спит на твоём атласе,
Even though she wakes you with a kiss
Даже если она будит тебя поцелуем,
Do not say the moment was imagined
Не говори, что этот момент был воображаемым,
Do not stoop to strategies like this
Не прибегай к таким уловкам.
As someone long prepared for the occasion
Как тот, кто давно был готов к этому случаю,
In full command of every plan you wrecked
Полностью контролируя каждый свой разрушенный план,
Do not choose a coward's explanation
Не выбирай трусливых объяснений,
That hides behind the cause and the effect
Которые скрываются за причиной и следствием.
And you who were bewildered by a meaning
И ты, кто был сметён смыслом,
Whose code was broken, crucifix uncrossed
Чей код был сломан, распятие снято,
Say goodbye to Alexandra leaving
Попрощайся с уходящей Александрой,
Then say goodbye to Alexandra lost
Затем попрощайся с потерянной Александрой.
Say goodbye to Alexandra leaving
Попрощайся с уходящей Александрой,
Then say goodbye to Alexandra lost
Затем попрощайся с потерянной Александрой.





Writer(s): LEONARD COHEN, SHARON ROBINSON


Attention! Feel free to leave feedback.