Lyrics and translation Leonard Cohen - First We Take Manhattan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
sentenced
me
to
20
years
of
boredom
Меня
приговорили
к
двадцати
годам
скуки
For
trying
to
change
the
system
from
within
За
попытку
изменить
систему
изнутри
I′m
coming
now,
I'm
coming
to
reward
them
Я
возвращаюсь,
возвращаюсь,
чтобы
им
отплатить
First
we
take
Manhattan,
then
we
take
Berlin
Сначала
мы
берем
Манхэттен,
потом
берем
Берлин
I′m
guided
by
a
signal
in
the
heavens
(Guided,
guided)
Небеса
указывают
мне
путь
(Указывают,
указывают)
I'm
guided
by
this
birthmark
on
my
skin
(I
am
guided
by)
Меня
ведет
родимое
пятно
на
коже
(Ведет)
I'm
guided
by
the
beauty
of
our
weapons
(Ooh,
ooh)
Меня
вдохновляет
красота
нашего
оружия
(О,
о)
First
we
take
Manhattan,
then
we
take
Berlin
Сначала
мы
берем
Манхэттен,
потом
берем
Берлин
I′d
really
like
to
live
beside
you,
baby
Я
правда
хотел
бы
жить
с
тобой,
малыш
I
love
your
body
and
your
spirit
and
your
clothes
Я
люблю
твое
тело,
твой
дух
и
твою
одежду
But
you
see
that
line
there
moving
through
the
station?
Но
видишь
ту
линию,
идущую
через
станцию?
I
told
you,
I
told
you,
told
you
I
was
one
of
those
Я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе,
я
один
из
них
Ah,
you
loved
me
as
a
loser,
but
now
you′re
worried
that
I
just
might
win
Ах,
ты
любила
меня,
когда
я
проиграл,
но
теперь
боишься,
что
я
могу
вдруг
победить
You
know
the
way
to
stop
me,
but
you
don't
have
the
discipline
Ты
знаешь,
как
меня
остановить,
но
у
тебя
нет
выдержки
How
many
nights
I
prayed
for
this,
to
let
my
work
begin
Сколько
ночей
я
молился
об
этом,
чтоб
начать
свою
работу
First
we
take
Manhattan,
then
we
take
Berlin
Сначала
мы
берем
Манхэттен,
потом
берем
Берлин
I
don′t
like
your
fashion
business,
mister
Мне
не
нравится
ваш
модный
бизнес,
господин
And
I
don't
like
these
drugs
that
keep
you
thin
И
мне
не
нравятся
таблетки,
которые
держат
вас
в
форме
I
don′t
like
what
happened
to
my
sister
Мне
не
нравится,
что
случилось
с
моей
сестрой
First
we
take
Manhattan,
then
we
take
Berlin
Сначала
мы
берем
Манхэттен,
потом
берем
Берлин
I'd
really
like
to
live
beside
you,
baby
Я
правда
хотел
бы
жить
с
тобой,
малыш
I
love
your
body
and
your
spirit
and
your
clothes
Я
люблю
твое
тело,
твой
дух
и
твою
одежду
But
you
see
that
line
there
moving
through
the
station?
Но
видишь
ту
линию,
идущую
через
станцию?
I
told
you,
I
told
you,
told
you
I
was
one
of
those
Я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе,
я
один
из
них
And
I
thank
you
for
those
items
that
you
sent
me,
ha
ha
ha
ha
И
я
благодарю
вас
за
эти
предметы,
которые
вы
мне
прислали,
ха
ха
ха
ха
The
monkey
and
the
plywood
violin
Обезьяну
и
фанерную
скрипку
I
practiced
every
night,
now
I′m
ready
Я
готовился
каждую
ночь,
теперь
я
готов
First
we
take
Manhattan,
then
we
take
Berlin
Сначала
мы
берем
Манхэттен,
потом
берем
Берлин
I
am
guided
Мне
указан
путь
Ah,
remember
me,
I
used
to
live
for
music
(Baby)
О,
помнишь
меня,
я
жил
ради
музыки,
(Малыш)
Remember
me,
I
brought
your
groceries
in
(Ooh,
baby,
yeah)
Помнишь
меня,
я
заносил
продукты
тебе
домой
(Да,
малыш)
Well,
it's
Father's
Day,
and
everybody′s
wounded
Итак,
сегодня
День
Отца,
и
все
ранены
First
we
take
Manhattan,
then
we
take
Berlin
Сначала
мы
берем
Манхэттен,
потом
берем
Берлин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.