Leonard Cohen - I Tried to Leave You (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonard Cohen - I Tried to Leave You (Live)




I Tried to Leave You (Live)
Я пытался тебя покинуть (концертная запись)
I tried to leave you
Я пытался тебя покинуть,
I will not deny
Не буду отрицать.
I closed the book on us
Закрывал между нами книгу
Least 100 times
Раз сто, не меньше.
Now I wake up each and every morning by your side
И всё же каждое утро просыпаюсь рядом с тобой.
The years go by
Идут года,
You lose your pride
Теряешь гордость ты,
Your little baby's crying now
Малыш твой плачет,
So you do not go outside
И ты не выходишь из дому.
And all your work, it's right here
Вся твоя работа вот она,
Right before your eyes
Прямо перед глазами.
Mr. Bob Metzger on the electric guitar and steel guitar
Мистер Боб Метцгер на электрогитаре и стил-гитаре.
You tried to leave me
Ты пыталась меня покинуть,
So don't deny it
Так что не отрицай.
You closed the book, you closed the book
Ты закрывала книгу, закрывала книгу,
You closed the book on us
Ты закрывала между нами книгу
At least 100 times
Раз сто, не меньше.
But you still wake up every morning
Но всё ещё просыпаешься каждое утро
Right by my side
Рядом со мной.
Miss Perla Batalla, vocalist
Мисс Перла Баталья, вокал.
Mr. Tom McMorran on the keyboards
Мистер Том МакМорран на клавишных.
Mr. Bobby Furgo on the violin
Мистер Бобби Фурго на скрипке.
Years go by
Идут года,
Years and years and years and years go by
Идут, идут, идут года,
And I lost my pride
И я потерял свою гордость.
So my baby's crying
Мой малыш плачет,
My little baby's crying
Мой маленький малыш плачет,
My baby's crying
Мой малыш плачет,
So I do not go outside
И я не выхожу из дому.
And all my work
И вся моя работа
Is right before my eyes
Прямо перед моими глазами.
Miss Julie Christensen, vocalist
Мисс Джули Кристенсен, вокал.
Mr. Steve Zirkel on the bass
Мистер Стив Зиркель на бас-гитаре.
Goodnight, my darling
Спокойной ночи, моя дорогая.
I hope you're satisfied
Надеюсь, ты довольна.
The bed is kind of narrow
Кровать немного узковата,
But my arms, my arms
Но мои руки, мои руки,
My arms are open wide
Мои руки широко раскрыты.
And here's a man and he's still working
И вот мужчина, и он всё ещё работает,
Working for your smile
Работает ради твоей улыбки.





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! Feel free to leave feedback.