Leonard Cohen - Is This What You Wanted - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonard Cohen - Is This What You Wanted




You were the promise at dawn
Ты была обещанием на рассвете.
I was the morning after
Я был на следующее утро.
You were Jesus Christ, my Lord
Ты был Иисусом Христом, мой Господь.
I was the money lender
Я был ростовщиком.
You were the sensitive woman
Ты была чувствительной женщиной.
I was the very reverend Freud
Я был преподобным Фрейдом.
You were the manual orgasm
Ты был ручным оргазмом.
I was the dirty little boy
Я был грязным маленьким мальчиком.
And is this what you wanted
И это то, чего ты хотел?
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме, где водятся привидения (привидения).
By the ghost of you and me?
Клянусь призраком тебя и меня?
Is this what you wanted
Это то, чего ты хотел?
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме с привидениями (привидениями).
By the ghost of you and me?
Клянусь призраком тебя и меня?
You were Marlon Brando
Ты был Марлоном Брандо.
I was Steve McQueen
Я был Стивом Маккуином.
You were K.Y. Jelly
Ты был К. И. Джелли.
I was Vaseline
Я был вазелином.
You were the father of modern medicine
Ты был отцом современной медицины.
I was Mr. Clean
Я был мистером чистотой.
You were the whore and the beast of Babylon
Ты была блудницей и чудовищем Вавилона.
I was Rin Tin Tin
Я была Рин Тин Тин
And is this what you wanted
И это то, чего ты хотел?
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме, где водятся привидения (привидения).
By the ghost of you and me?
Призраком тебя и меня?
And is this what you wanted
И это то, чего ты хотел?
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме, где водятся привидения (привидения).
By the ghost of you and me?
Призраком тебя и меня?
You got old and wrinkled
Ты стал старым и морщинистым.
I stayed seventeen
Я остался семнадцатилетним.
You lusted after so many
Ты жаждала стольких.
I laid here with one
Я лежал здесь с одним.
You defied your solitude
Ты бросил вызов своему одиночеству.
I came through alone
Я пришел один.
You said you could never love me
Ты сказала, что никогда не сможешь полюбить меня.
I undid your gown
Я расстегнул твое платье.
And is this what you wanted
И это то, чего ты хотел?
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме, где водятся привидения (привидения).
By the ghost of you and me?
Клянусь призраком тебя и меня?
And is this what you wanted
И это то, чего ты хотел?
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме, где водятся привидения (привидения).
By the ghost of you and me?
Призраком тебя и меня?
I mean is this what you wanted
Я имею в виду это то чего ты хотела
To live in a house that is haunted (haunted)
Жить в доме, где водятся привидения (привидения).
By the ghost of you and me?
Призраком тебя и меня?
That′s right, is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! Feel free to leave feedback.