Lyrics and translation Leonard Cohen - Memories - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories - Live
Воспоминания - Концертная запись
Frankie
Lane,
he
was
singin'
'Jezebel'
Фрэнки
Лэйн
пел
"Иезавель",
I
pinned
an
Iron
Cross
to
my
lapel
Я
приколол
Железный
крест
к
лацкану,
I
walked
up
to
the
tallest
and
the
blondest
girl
Я
подошёл
к
самой
высокой
и
светловолосой
девушке,
I
said,
"Look,
you
don't
know
me
now
but
very
soon
you
will
Сказал:
"Смотри,
ты
меня
сейчас
не
знаешь,
но
очень
скоро
узнаешь,
So,
won't
you
let
me
see?"
Так
почему
бы
тебе
не
позволить
мне
увидеть?"
I
said,
"Won't
you
let
me
see?"
Я
сказал:
"Почему
бы
тебе
не
позволить
мне
увидеть?"
I
said,
"Won't
you
let
me
see
your
naked
body?"
Я
сказал:
"Почему
бы
тебе
не
позволить
мне
увидеть
твоё
обнажённое
тело?"
Just
dance
me
to
the
dark
side
of
the
gym
Просто
станцуй
со
мной
до
тёмной
стороны
зала,
Chances
are
I'll
let
you
do
almost
anything
Скорее
всего,
я
позволю
тебе
сделать
почти
всё,
что
угодно.
I
know
you're
hungry,
I
can
hear
it
in
your
voice
Я
знаю,
ты
жаждешь,
я
слышу
это
в
твоём
голосе,
And
there
are
many
parts
of
me
to
touch,
you
have
your
choice
И
во
мне
есть
много
мест,
к
которым
можно
прикоснуться,
у
тебя
есть
выбор.
Ah,
but
no
you
cannot
see
Ах,
но
нет,
ты
не
можешь
видеть,
She
said,
"No
you
cannot
see"
Она
сказала:
"Нет,
ты
не
можешь
видеть,"
She
said,
"No
you
cannot
see
my
naked
body"
Она
сказала:
"Нет,
ты
не
можешь
видеть
моё
обнажённое
тело."
So
we're
dancing
close,
the
band
is
playing
'Stardust'
Итак,
мы
танцуем
близко,
оркестр
играет
"Звёздную
пыль",
Balloons
and
paper
streamers,
they're
floating
down
on
us
Воздушные
шары
и
бумажные
ленты
падают
на
нас,
She
says,
"You've
got
a
minute
left
to
fall
in
love"
Она
говорит:
"У
тебя
есть
минута,
чтобы
влюбиться."
In
solemn
moments
such
as
this,
I
have
put
my
trust
В
такие
торжественные
моменты
я
полагался
And
all
my
faith
to
see,
I
said,
all
my
faith
to
see
На
всю
свою
веру,
чтобы
увидеть,
я
сказал,
на
всю
свою
веру,
чтобы
увидеть
I
said,
all
my
faith
to
see
her
naked
body
Я
сказал,
на
всю
свою
веру,
чтобы
увидеть
её
обнажённое
тело.
Oh,
oh,
naked
body,
oh,
oh,
all
my
faith
to
see
О,
о,
обнажённое
тело,
о,
о,
вся
моя
вера,
чтобы
увидеть
All
my
faith,
oh,
oh,
all
my
faith
Вся
моя
вера,
о,
о,
вся
моя
вера
Oh,
oh,
all
my
faith
to
see
her
naked
body
О,
о,
вся
моя
вера,
чтобы
увидеть
её
обнажённое
тело
Her
naked
bo-bo-body
Её
обнажённое
те-те-тело
And
all
my
faith
to
see,
I
said,
all,
all
my
faith
И
вся
моя
вера,
чтобы
увидеть,
я
сказал,
вся,
вся
моя
вера
I
said,
all,
all,
all
my
faith
to
see
Я
сказал,
вся,
вся,
вся
моя
вера,
чтобы
увидеть
All
my
faith
to
see
her
naked
body
Вся
моя
вера,
чтобы
увидеть
её
обнажённое
тело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Spector, Leonard Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.