Leonard Cohen - So Long, Marianne (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonard Cohen - So Long, Marianne (Live)




Won't you come over to the window, my little darling
Не подойдешь ли ты к окну, моя дорогая?
I'd like to try to read your palm
Я хотел бы попробовать прочитать по твоей ладони.
You know I used to think I was some kind of gypsy boy
Знаешь, раньше я думал, что я какой-то цыган.
Before I let you take me home
Прежде чем я позволю тебе забрать меня домой
So long, Marianne, it's time that we began
Прощай, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.
Well you know, I love to live with you
Ну, ты же знаешь, я люблю жить с тобой.
But you make me forget so very much
Но ты заставляешь меня так много забывать.
I forget to pray for the angels
Я забываю молиться за ангелов.
And then the angels forget to pray for us
А потом ангелы забывают молиться за нас.
So long, Marianne, it's time that we began
Прощай, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.
How we met when was it, we were almost young
Как мы встретились, когда это было, мы были почти молоды
Was down by the green lilac park
Был в зеленом сиреневом парке.
You held on to me like I was a crucifix
Ты держалась за меня, как за распятие.
As we went kneeling through the dark
Мы шли на коленях сквозь темноту.
So long, Marianne, it's time that we began
Прощай, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.
Instrumental
Инструментальный
So long, Marianne, it's time that we began
Прощай, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.
For now I need your hidden love
Сейчас мне нужна твоя скрытая любовь.
I'm cold as a new razor blade
Я холоден, как лезвие новой бритвы.
You left when I told you I was curious
Ты ушла, когда я сказал, что мне любопытно.
I never said that I was brave
Я никогда не говорил, что я храбрый.
So long, Marianne, it's time that we began
Прощай, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.
Oh, you are really such a pretty one
О, ты действительно такая хорошенькая
I see you've gone and changed your names again
Я вижу, что вы снова сменили имена.
And just when I climbed this whole mountainside
И как раз тогда, когда я взобрался на этот горный склон.
To wash my eyelids in the rain!
Смыть мои веки под дождем!
So long, Marianne, it's time that we began
Прощай, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.
Oh, oh, so long, Marianne, it's time that we began
О, о, пока, Марианна, нам пора начинать.
To laugh and cry and cry and laugh about it all again
Смеяться и плакать, плакать и смеяться над всем этим снова.





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! Feel free to leave feedback.