Leonard Cohen - Story of Isaac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonard Cohen - Story of Isaac




Story of Isaac
История Исаака
The door it opened slowly
Дверь медленно открылась,
My father he came in
И вошел мой отец.
I was nine years old
Мне было девять лет,
And he stood so tall above me
И он стоял надо мной такой высокий.
Blue eyes they were shining
Его синие глаза сияли,
And his voice was very cold
А голос был очень холоден.
Said I've had a vision
Он сказал: меня было видение,"
And you know I'm strong and holy
И ты знаешь, я сильный и святой.
I must do what I've been told
Я должен сделать то, что мне велено.
So we started up the mountain
И мы начали подниматься на гору.
I was running he was walking
Я бежал, он шел,
And his axe was made of gold
А его топор был из золота.
Well the trees they got much smaller
Деревья становились все меньше,
The lake a lady's mirror
Озеро словно зеркало прекрасной дамы.
We stopped to drink some wine
Мы остановились, чтобы выпить вина.
Then he threw the bottle over
Потом он бросил бутылку,
Broke a minute later
Она разбилась мгновение спустя,
And he put his hand on mine
И он взял меня за руку.
Thought I saw an eagle
Мне показалось, я увидел орла,
But it might have been a vulture
Но, возможно, это был стервятник.
I never could decide
Я так и не смог решить.
Then my father built an altar
Затем мой отец построил алтарь.
He looked once behind his shoulder
Он оглянулся через плечо,
He knew I would not hide
Он знал, что я не скроюсь.
You who build the altars now
Вы, кто сейчас строите алтари,
To sacrifice these children
Чтобы принести в жертву этих детей,
You must not do it anymore
Вы не должны больше этого делать.
A scheme is not a vision
Замысел это не видение.
You never have been tempted
Вы никогда не были искушаемы
By a demon or a god
Ни демоном, ни богом.
You who stand above them now
Вы, кто стоит над ними сейчас,
Your hatchets blunt and bloody
С вашими топорами, тупыми и окровавленными,
You were not there before
Вас там не было раньше,
When I lay upon a mountain
Когда я лежал на горе,
And my father's hand was trembling
И рука моего отца дрожала
With the beauty of the word
От красоты слова.
And if you call me brother now
И если вы называете меня братом теперь,
Forgive me if I inquire
Простите, если я спрошу,
Just according to whose plan
По чьему плану все это?
When it all comes down to dust
Когда все обратится в прах,
I will kill you if I must
Я убью тебя, если придется,
I will help you if I can
Я помогу тебе, если смогу.
When it all comes down to dust
Когда все обратится в прах,
I will help you if I must
Я помогу тебе, если придется,
I will kill you if I can
Я убью тебя, если смогу.
Have mercy on our uniform
Помилуй нашу униформу,
Man of peace or man of war
Человек мира или человек войны.
The peacock spreads his fan
Павлин распускает свой хвост.





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! Feel free to leave feedback.