Lyrics and translation Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Don't Make It Junk
Это не делает его хламом
I
fought
against
the
bottle,
but
I
had
to
do
it
drunk
Я
боролся
с
бутылкой,
но
мне
пришлось
сделать
это
пьяным
Took
my
diamond
to
the
pawn
shop,
but
that
don't
make
it
junk
Отнес
свой
бриллиант
в
ломбард,
но
это
не
делает
его
хламом
I
know
that
im
forgiven,
but
I
dont
know
how
I
know
Я
знаю,
что
мне
прощено,
но
я
не
знаю,
откуда
я
это
знаю
I
don't
trust
my
inner
feelings,
you
know
feelings
come
and
go
Я
не
доверяю
своим
внутренним
чувствам,
знаешь,
чувства
приходят
и
уходят
How
come
you
called
me
here
tonight?
Почему
ты
позвала
меня
сюда
сегодня
вечером?
And
how
come
you
bother
with
my
heart
at
all?
И
почему
ты
вообще
беспокоишься
о
моем
сердце?
You
raised
me
up
in
grace
Ты
вознесла
меня
в
благодати
Then
you
put
me
in
a
place
where
I
must
fall
Потом
ты
поставила
меня
туда,
где
я
должен
упасть
Too
late
to
mix
another
drink,
the
lights
are
going
out
Слишком
поздно
мешать
еще
один
напиток,
гаснут
огни
I'll
just
listen
to
the
darkness
and
I
know
what
that's
about
Я
просто
буду
слушать
темноту,
и
я
знаю,
о
чем
она
говорит
I
tried
to
love
you
my
way
but
I
couldnt
make
it
hold
Я
пытался
любить
тебя
по-своему,
но
я
не
смог
удержать
это
So
I
closed
the
book
of
longing
and
I
do
what
I
am
told
Поэтому
я
закрыл
книгу
тоски
и
делаю
то,
что
мне
велено
How
come
you
called
me
here
tonight?
Почему
ты
позвала
меня
сюда
сегодня
вечером?
How
come
you
bother
with
my
heart
at
all?
Почему
ты
вообще
беспокоишься
о
моем
сердце?
You
raised
me
up
in
grace
Ты
вознесла
меня
в
благодати
Then
you
put
me
in
a
place
where
I
must
fall
Потом
ты
поставила
меня
туда,
где
я
должен
упасть
I
fought
against
the
bottle,
but
I
had
to
do
it
drunk
Я
боролся
с
бутылкой,
но
мне
пришлось
сделать
это
пьяным
Took
my
diamond
to
the
pawn
show,
but
that
dont
make
it
junk
Отнес
свой
бриллиант
в
ломбард,
но
это
не
делает
его
хламом
I
fought
against
the
bottle,
but
I
had
to
do
it
drunk
Я
боролся
с
бутылкой,
но
мне
пришлось
сделать
это
пьяным
Took
my
diamond
to
the
pawn
show,
but
that
dont
make
it
junk
Отнес
свой
бриллиант
в
ломбард,
но
это
не
делает
его
хламом
That
don't
make
it
junk
Это
не
делает
его
хламом
That
don't
make
it
junk
Это
не
делает
его
хламом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen, Sharon Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.