Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigger Isn't Better
Größer ist nicht besser
I'm
General
Thumb
just
come
to
town
Ich
bin
General
Daumen,
gerade
in
die
Stadt
gekommen
A
Yankee
Doodle
Dandy
Ein
Yankee
Doodle
Dandy
I've
ate
your
scrap
and
washed
it
down
Ich
habe
eure
Reste
gegessen
und
sie
hinuntergespült
With
just
a
nip
of
brandy
Mit
nur
einem
Schluck
Brandy
The
mayor
made
me
presents
rare
Der
Bürgermeister
machte
mir
seltene
Geschenke
The
ladies
didn't
salute
me
Die
Damen
haben
mich
nicht
gegrüßt
First
rate
I
am
they
all
declare
Erstklassig
bin
ich,
erklären
sie
alle
And
all
my
poses
suit
me
Und
all
meine
Posen
stehen
mir
My
success
should
open
up
your
eyes
Mein
Erfolg
sollte
euch
die
Augen
öffnen
Don't
judge
nothing
just
by
shape
or
size
Beurteilt
nichts
nur
nach
Form
oder
Größe
Bigger
isn't
better
Größer
ist
nicht
besser
Taller
isn't
braver
Größer
ist
nicht
mutiger
Stronger
isn't
always
wise
Stärker
ist
nicht
immer
weiser
Smaller
isn't
necessarily
the
lesser
Kleiner
ist
nicht
unbedingt
das
Geringere
Guts
can
come
in
any
size
Mut
kann
in
jeder
Größe
kommen
Lady
luck
can
favor
Das
Glück
kann
begünstigen
Just
a
little
shaver
Nur
einen
kleinen
Kerl
Over
one
who's
six
foot
three
Gegenüber
einem,
der
über
eins
achtzig
ist
Brains
in
any
tussle
Verstand
wischt
in
jedem
Gerangel
Mops
the
floor
with
muscle
Den
Boden
mit
Muskeln
auf
Bet
your
life
I'm
glad
I'm
me
Wette,
mein
Schatz,
ich
bin
froh,
ich
zu
sein
Bigger
isn't
keener
Größer
ist
nicht
schärfer
Larger
isn't
bolder
Größer
ist
nicht
kühner
Higher
might
be
low
inside
Höher
könnte
innen
niedrig
sein
When
you
need
to
lean
upon
a
friendly
shoulder
Wenn
du
dich
an
eine
freundliche
Schulter
lehnen
musst
Narrow's
just
as
good
as
wide
Schmal
ist
genauso
gut
wie
breit
See
the
mighty
lion
sittin'
there
and
crying
bitten
by
a
tiny
flea
Sieh
den
mächtigen
Löwen,
wie
er
da
sitzt
und
weint,
gebissen
von
einem
winzigen
Floh
Mammoth
was
colossal
Mammut
war
kolossal
What's
he
now?
A
fossil!
Was
ist
er
jetzt?
Ein
Fossil!
Bet
your
life
I'm
glad
I'm
me
Wette,
mein
Schatz,
ich
bin
froh,
ich
zu
sein
What
strong
in
bulk
may
lag
along
Was
an
Masse
stark
ist,
kann
hinterherhinken
In
brains
and
heart
An
Verstand
und
Herz
That
handsome
hulk
might
be
a
Lilliputian
medley
Dieser
stattliche
Kerl
könnte
ein
Liliputaner-Potpourri
sein
Proven
consequently
Folglich
bewiesen
Though
he
shows
his
shoulders
twice
as
big
as
boulders
Obwohl
er
seine
Schultern
doppelt
so
groß
wie
Felsbrocken
zeigt
If
the
brain's
a
tiny
pea
Wenn
das
Gehirn
eine
winzige
Erbse
ist
When
you're
in
a
pickle
Wenn
du
in
der
Klemme
steckst
He
ain't
worth
a
nickel
Ist
er
keinen
Nickel
wert
Bet
your
life
I'm
glad
I'm
Wette,
mein
Schatz,
ich
bin
froh,
ich
zu
sein
Bet
your
life
I'm
glad
I'm
me
Wette,
mein
Schatz,
ich
bin
froh,
ich
zu
sein
Ladies
and
Gentlemen,
together
for
the
first
time
Meine
Damen
und
Herren,
zum
ersten
Mal
zusammen
Mr.
P.T.
Barnum's
two
star
attractions
Mr.
P.T.
Barnums
zwei
Star-Attraktionen
General
Tom
Thumb
and
Jumbo!
General
Tom
Thumb
und
Jumbo!
The
dinosaur's
no
more
Den
Dinosaurier
gibt
es
nicht
mehr
The
dear
old
dodo's
dead
Der
liebe
alte
Dodo
ist
tot
But
right
there
on
that
floor
Aber
genau
dort
auf
diesem
Boden
Some
ants
will
still
be
treadin'
after
Armageddon
Werden
einige
Ameisen
nach
Armageddon
immer
noch
treten
Measuring
a
hero,
weight
is
less
than
zero
Einen
Helden
zu
messen,
Gewicht
ist
weniger
als
null
Height
ain't
worth
a
hoot
in
hell
Größe
ist
keinen
Deut
wert
Show
me
any
hunk
of
man
can
match
the
spunk
of
Zeig
mir
einen
Kerl,
der
es
mit
dem
Mumm
aufnehmen
kann
von
Tiny
Tim
or
Little
Nell
Tiny
Tim
oder
Little
Nell
Giants
look
so
awesome
folks
are
scared
to
cross
'em
Riesen
sehen
so
Ehrfurcht
gebietend
aus,
dass
die
Leute
Angst
haben,
sich
ihnen
zu
widersetzen
Nonetheless
I
guarantee
Dennoch
garantiere
ich,
meine
Süße
Small
as
Yankee
Doodle
Klein
wie
Yankee
Doodle
If
he's
in
the
mood'll
Wenn
er
in
der
Stimmung
ist,
wird
er
Beat
the
whole
caboodle
Die
ganze
Bande
schlagen
Using
just
his
noodle
Indem
er
nur
seinen
Verstand
benutzt
Bet
your
life
I'm
glad
I'm
me!
Wette,
mein
Schatz,
ich
bin
froh,
ich
zu
sein!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cy Coleman, Michael Stewart
Album
Barnum
date of release
13-04-1992
Attention! Feel free to leave feedback.