Leonard Lasry - Le seul invité - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonard Lasry - Le seul invité




Le seul invité
Единственный гость
Je n'irai pas vers vous ce soir
Я не пойду к тебе сегодня вечером
Trop de distance si peu d'espoir
Слишком много расстояния, так мало надежды
Il y'aura du monde des miroirs
Там будет много людей, зеркал
Et le miracle de s'apercevoir
И чудо увидеть себя
Au détour d'un regard
Мельком взглянув
Je n'irai pas vers vous ce soir
Я не пойду к тебе сегодня вечером
Je n'adresserai pas la parole
Я не буду обращаться
A ces gens toujours entre eux
К этим людям, вечно вместе
A ces brusques changements de rôle
К этим резким сменам ролей
Dès l'apparition d'un nouveau dieu
Как только появится новый бог
Je vais rester dans vos pensées
Я останусь в твоих мыслях
Je suis si bien dans vos absences
Мне так хорошо в твоем отсутствии
Il ne vient personne
Никто не приходит
Je suis le seul invité
Я единственный гость
Je vais rester dans vos pensées
Я останусь в твоих мыслях
Je suis si bien dans vos absences
Мне так хорошо в твоем отсутствии
Il ne vient personne
Никто не приходит
Je suis le seul invité
Я единственный гость
Je n'irai pas troubler cette soirée
Я не пойду нарушать этот вечер
vous brillez de mille feux
Где ты сияешь тысячами огней
A cette distribution de baisers
На эту раздачу поцелуев
Qui ne rendent pas plus heureux
Которые не делают счастливее
Une fois le dos tourné
Как только ты поворачиваешься спиной
Je vais rester encore un peu
Я останусь еще немного
Dans cette propriété privée
В этом частном владении
l'on se dévore des yeux
Где друг друга пожирают глазами
Sans jamais être dérangé
Не боясь быть потревоженными
Je vais rester dans vos pensées
Я останусь в твоих мыслях
Je suis si bien dans vos absences
Мне так хорошо в твоем отсутствии
Il ne vient personne
Никто не приходит
Je suis le seul invité
Я единственный гость
Je vais rester dans vos pensées
Я останусь в твоих мыслях
Je suis si bien dans vos absences
Мне так хорошо в твоем отсутствии
Il ne vient personne
Никто не приходит
Je suis le seul invité
Я единственный гость
Je n'irai pas vers vous ce soir
Я не пойду к тебе сегодня вечером
Je vous abandonne aux apparences
Я оставляю тебя видимости
Ne comptez pas sur mon bonsoir
Не рассчитывай на мой «спокойной ночи»
Je vous laisse à vos indifférences
Я оставляю тебя твоему равнодушию
Je n'irai pas vers vous
Я не пойду к тебе
Je n'irai pas vers vous ce soir
Я не пойду к тебе сегодня вечером
Je vais rester dans vos pensées
Я останусь в твоих мыслях
Je suis si bien dans vos absences
Мне так хорошо в твоем отсутствии
Il ne vient personne
Никто не приходит
Je suis le seul invité
Я единственный гость
Je vais rester dans vos pensées
Я останусь в твоих мыслях





Writer(s): Elisa Point, Leonard Lasry


Attention! Feel free to leave feedback.