Lyrics and translation Leonardo - Mentira Que Virou Paixão / Eu Juro / Horizonte Azul - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentira Que Virou Paixão / Eu Juro / Horizonte Azul - Ao Vivo
Ложь, ставшая страстью / Я клянусь / Голубой горизонт - Вживую
Que
é
feito
de
verdade
não
tem
fingimento
Которая
создана
из
правды,
не
терпит
притворства.
Você
brilhou
pra
mim
apenas
um
momento
Ты
сияла
для
меня
лишь
мгновение,
Deixando
no
escuro
o
meu
coração
Оставив
во
тьме
мое
сердце.
Levou
os
nossos
beijos
Забрала
наши
поцелуи,
Deixou,
tantos
desejos
Оставила
столько
желаний.
Foi
mentira
que
virou
paixão
Это
была
ложь,
ставшая
страстью,
E
o
silêncio
dessa
solidão
vem
dizer
И
молчание
этой
пустоты
говорит
мне...
Que
dura
uma
noite
é
tempo
perdido
Которая
длится
одну
ночь
- это
потерянное
время.
(É
sonho,
é
loucura
que
não
faz
sentido)
(Это
сон,
безумие,
в
котором
нет
смысла.)
E
sempre
acaba
assim,
numa
grande
ilusão
И
всегда
заканчивается
так,
одной
большой
иллюзией.
Que
é
feito
de
verdade
não
tem
fingimento
Которая
создана
из
правды,
не
терпит
притворства.
Você
brilhou
pra
mim
apenas
um
momento
Ты
сияла
для
меня
лишь
мгновение,
Deixando
no
escuro
o
meu
coração
Оставив
во
тьме
мое
сердце.
Que
dura
uma
noite
é
tempo
perdido
Которая
длится
одну
ночь
- это
потерянное
время.
É
sonho,
é
loucura
que
não
faz
sentido
Это
сон,
безумие,
в
котором
нет
смысла.
E
sempre
acaba
assim,
numa
grande
ilusão
И
всегда
заканчивается
так,
одной
большой
иллюзией.
Que
é
feito
de
verdade
não
tem
fingimento
Которая
создана
из
правды,
не
терпит
притворства.
Você
brilhou
pra
mim
apenas
um
momento
Ты
сияла
для
меня
лишь
мгновение,
Deixando
no
escuro,
o
meu
coração
Оставив
во
тьме
мое
сердце.
Eu
vejo
a
luz
do
teu
olhar
Я
вижу
свет
в
твоих
глазах,
Como
uma
noite
de
luar
Как
лунную
ночь.
Luz
que
me
guia
onde
eu
for
Свет,
который
ведет
меня,
куда
бы
я
ни
шел.
Você,
meu
motivo
pra
sorrir
Ты
- причина
моей
улыбки,
(Caminho
certo
pra
seguir)
(Верный
путь,
по
которому
нужно
следовать.)
Saibas
que
é
só
teu
Знай,
что
ты
одна
владеешь
Meu
verdadeiro
amor
Моей
истинной
любовью.
Por
Deus,
por
meus
pais
Богом,
своими
родителями,
Vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя.
Que
esse
amor
não
acaba
jamais
Что
эта
любовь
не
кончится
никогда.
Vou
te
amar
(vou
te
amar)
Я
буду
любить
тебя
(буду
любить
тебя).
É
tanto
querer,
é
tanta
paixão
Это
такое
желание,
такая
страсть.
Te
amo
do
fundo
do
meu
coração
Я
люблю
тебя
всем
своим
сердцем.
O
gosto
do
seu
beijo
ainda
em
minha
boca
eu
sinto
Вкус
твоего
поцелуя
до
сих
пор
на
моих
губах.
(Forte
demais
para
se
esquecer)
(Слишком
сильный,
чтобы
его
забыть.)
Você
foi
ilusão,
virou
paixão,
difícil
de
esquecer
Ты
была
иллюзией,
превратившейся
в
страсть,
которую
так
сложно
забыть.
Horizonte
azul,
vermelho,
luzes
a
brilhar
Голубой
горизонт,
красный,
мерцающие
огни.
O
seu
corpo
nú,
no
espelho,
lembranças
demais
Твое
обнаженное
тело
в
зеркале,
слишком
много
воспоминаний.
Horizonte
azul,
vermelho,
luzes
a
brilhar
Голубой
горизонт,
красный,
мерцающие
огни.
O
seu
corpo
nú,
no
espelho,
lembranças
demais
Твое
обнаженное
тело
в
зеркале,
слишком
много
воспоминаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto, Frank J. Myers, Gary Baker, J. A. Longo, Mont'alve, Not Applicable, Piska, Santanna
Attention! Feel free to leave feedback.