Lyrics and translation Leonardo Favio - Chiquillada
Chiquillada,
chiquillada,
chiquillada
Детство,
детство,
детство
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Bolsita
de
mis
recuerdos
Мешочек
моих
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Con
cinco
medias
hicimos
la
pelota
Из
пяти
чулок
мы
сделали
мяч
Y
aquella
misma
siesta,
perdimos
por
un
gol
И
в
тот
же
полдень
мы
проиграли
со
счетом
1:0
Una
perrita
que
andaba
abandonada
Бродячую
собаку
Pasó
a
ser
la
mascota
del
cuadro
que
ganó
Стала
талисманом
команды,
которая
победила
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Bolsita
de
mis
recuerdos
Мешочек
моих
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Dice
el
abuelo
que
los
días
de
brisa
Дед
говорит,
что
в
туманные
дни
Los
angeles
chiquitos
se
vienen
desde
el
sol
Маленькие
ангелы
приходят
с
солнца
Y
bailotean
prendidos
al
barrilete
И
танцуют,
привязанные
к
воздушному
змею
Flores
del
primer
cielo,
caña
y
papel
color
Цветы
первого
неба,
тростник
и
цветная
бумага
Ay,
pantalón
cortito
Ах,
штаны
короткие
Bolsita
de
los
recuerdos
Мешочек
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Media
galleta,
rompiendo
los
bolsillos
Половина
печенья,
рвущая
карманы
Palitos
mojarreros,
saltitos
de
gorrión
Мокрые
палочки,
прыжки
воробья
Los
muchachitos
de
toda
la
manzana
Все
мальчишки
этого
квартала
Cuando
el
sol
está
que
pela
Когда
солнце
палит
Se
van
pa′l
cañadón
Уходят
в
овраг
Eh,
pantalón
cortito
Эх,
штаны
короткие
Bolsita
de
mis
recuerdos
Мешочек
моих
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Yo
ya
no
entiendo,
que
quieren
los
vecino
Я
уже
не
понимаю,
чего
хотят
соседи
Uno
nunca
hace
nada,
y
ya
cual
más
rezongón
Человек
ничего
не
делает,
а
уже
ворчливый
La
calle
es
libre
si
queremos
pasarla
Улица
свободна,
если
мы
хотим
по
ней
гулять
Corriendo
tras
del
aro,
llevando
el
andador
Бегая
за
обручем
и
катаясь
на
ходунках
Ay,
pantalón
cortito
Ах,
штаны
короткие
Bolsita
de
los
recuerdos
Мешочек
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Bolita
linda,
ojito
cristalino
Красавица,
чистая,
как
хрусталь
Te
juro,
no
te
entrego
Клянусь,
я
тебя
не
брошу
Aúnque
gane,
el
matón
Хотя
я
и
выиграю,
хулиган
Dos
dientes
e'
leche
me
costaste,
bolita
Ты
стоила
мне
двух
молочных
зубов
La
soba
de
la
vieja,
pero
te
tengo
yo
Брань
от
старушки,
но
у
меня
есть
ты
Hey,
pantalón
cortito
Эй,
штаны
короткие
Bolsita
de
los
recuerdos
Мешочек
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Fiesta
en
los
charcos
cuando
para
la
lluvia
Праздник
в
лужах,
когда
дождь
прекратится
Caracoles
y
ranas
y
niños
a
jugar
Улитки,
лягушки
и
дети
играют
El
viento
empuja
botecito
de
diario
Ветер
толкает
лодочки
из
газеты
Lindo
haberlo
vivido,
para
poderlo
cantar
Это
было
так
прекрасно,
что
можно
было
бы
спеть
об
этом.
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Bolsita
de
los
recuerdos
Мешочек
воспоминаний
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
Chiquillada,
chiquillada,
chiquillada
Детство,
детство,
детство
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха,
ха,
ха,
ха
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Bolsita
de
mis
recuerdos
Мешочек
моих
воспоминаний
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Pantalón
cortito
Штаны
короткие
Con
un
solo
tirador
С
одним
подтяжками
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Carbajal
Attention! Feel free to leave feedback.