Leonardo Favio - Mi Amante Nina, Mi Companera (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonardo Favio - Mi Amante Nina, Mi Companera (En Vivo)




Mi Amante Nina, Mi Companera (En Vivo)
Моя возлюбленная Нина, моя спутница (вживую)
Mi amiga, mi buen amiga,
Моя подруга, мой верный друг,
Mi amante niña, mi compañera.
Моя юная возлюбленная, моя спутница.
Quisiera contarle al mundo,
Мне бы хотелось всему свету поведать,
Lo que es tenerte, la noche entera.
Каково это - обладать тобой всю ночь.
Y recorrer tus caminos,
И странствовать по твоим тропам,
Tu vientre fino, tu piel de seda.
Твоему изящному животу, твоей шёлковой коже.
Y el paisaje de tu pelo,
И по ландшафту твоих волос,
Sobre mi almohada y tu boca fresca.
Лежащих на моей подушке, и твоих свежих губ.
Razón de mi vida, mi
Смысл моей жизни, моя вера,
Toda mi alegría.
Вся моя радость.
Molino en que gira mi ser
Мельница, в которой вращается моё существо,
Mi Amor y mi vida.
Моя любовь и моя жизнь.
El hijo de tus entrañas
Твоё дитя в твоём чреве,
Tiene tus ojos de niña buena.
У него такие же, как у тебя, глаза доброй девочки.
Y tu risa de campana
И твой смех, подобный колокольчику,
Mi amante niña, mi compañera.
Моя юная возлюбленная, моя спутница.





Writer(s): Leonardo Favio, J. Candia


Attention! Feel free to leave feedback.