Lyrics and translation Leonardo Favio - Mi Amante Niña, Mi Compañera (Remastered)
Mi Amante Niña, Mi Compañera (Remastered)
Моя любимая девочка, моя спутница (ремастеринг)
Mi
amiga,
mi
buena
amiga
Моя
подруга,
моя
милая
подруга
Mi
amante
niña,
mi
compañera
Моя
любимая
девочка,
моя
спутница
Quisiera
contarle
al
mundo
Я
хотел
бы
рассказать
всему
миру
Lo
que
es
tenerte
la
noche
entera
Что
значит
иметь
тебя
рядом
всю
ночь
Y
recorrer
tus
caminos
И
путешествовать
по
твоим
дорогам
Tu
vientre
fino,
tu
piel
de
seda
Твоему
стройному
животу,
твоей
шелковой
коже
Y
el
paisaje
de
tu
pelo
И
пейзажу
твоих
волос
Sobre
mi
almohada
y
tu
boca
fresca
На
моей
подушке
и
твоим
свежим
губам
Razón
de
mi
vida,
mi
fe
Смысл
моей
жизни,
моя
вера
Toda
mi
alegría
Вся
моя
радость
Molino
en
que
gira
mi
ser
Мельница,
в
которой
вращается
мое
существо
Mi
amor
y
mi
vida
Моя
любовь
и
моя
жизнь
El
hijo
de
tus
entrañas
Плод
твоих
чресел
Tiene
tus
ojos
de
primavera
У
него
твои
глаза,
как
весенний
день
Y
tu
risa
de
campana
И
твой
колокольчик
Mi
amante
niña,
mi
compañera
Моя
любимая
девочка,
моя
спутница
Si
alguna
vez
te
hago
daño
Если
я
когда-нибудь
причиню
тебе
боль
Te
hiero
en
algo,
mi
compañera
Обижу
тебя
чем-нибудь,
моя
спутница
Compréndeme
como
a
un
niño
Пойми
меня
как
ребенка
Que
tiene
celos,
mi
compañera
Который
ревнует,
моя
спутница
Razón
de
mi
vida,
mi
fe
Смысл
моей
жизни,
моя
вера
Toda
mi
alegría
Вся
моя
радость
Molino
en
que
gira
mi
ser
Мельница,
в
которой
вращается
мое
существо
Mi
amor
y
mi
vida
Моя
любовь
и
моя
жизнь
A
veces
cuando
despierto
Иногда,
когда
я
просыпаюсь
A
velar
tu
sueño
de
niña
buena
Чтобы
охранять
твой
сон
хорошей
девочки
Te
robo
en
silencio
un
beso
Я
тихонько
краду
у
тебя
поцелуй
Mi
amante
niña,
mi
compañera
Моя
любимая
девочка,
моя
спутница
Y
pienso
si
no
es
pecado
И
думаю,
не
грех
ли
это
Ser
tan
dichoso,
y
me
da
vergüenza
Быть
таким
счастливым,
и
мне
стыдно
Y,
entonces,
lloro
en
silencio
И
тогда,
я
плачу
в
тишине
Por
los
que
sufren,
mi
compañera
По
тем,
кто
страдает,
моя
спутница
Razón
de
mi
vida,
mi
fe
Смысл
моей
жизни,
моя
вера
Toda
mi
alegría
Вся
моя
радость
Molino
en
que
gira
mi
ser
Мельница,
в
которой
вращается
мое
существо
Mi
amor
y
mi
vida
Моя
любовь
и
моя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Favio, J. Candia
Attention! Feel free to leave feedback.