Leonardo Favio - Mi Amigo Rubén - translation of the lyrics into German

Mi Amigo Rubén - leonardo Faviotranslation in German




Mi Amigo Rubén
Mein Freund Rubén
Les gustaría saber
Möchtet ihr wissen,
Cómo es uno de mis mejores amigos
wie einer meiner besten Freunde ist?
Se llama Rubén
Er heißt Rubén
Y es más o menos así
und ist ungefähr so:
Es Rubén, mi amigo mejor
Er ist Rubén, mein bester Freund
Es Rubén, como yo quiero ser
Er ist Rubén, so wie ich sein möchte
Tiene un algo, yo no
Er hat etwas, ich weiß nicht
Tal vez lo viste bien
Vielleicht hast du es richtig gesehen
Pero tiene un no qué, un no qué
Aber er hat ein gewisses Etwas, ein gewisses Etwas
Es Rubén, mi amigo más fiel
Er ist Rubén, mein treuester Freund
Es Rubén, como yo quiero ser
Er ist Rubén, so wie ich sein möchte
Es humilde como usted
Er ist bescheiden, so wie du
Tal vez no baila bien
Vielleicht tanzt er nicht gut
Pero tiene un no qué
Aber er hat ein gewisses Etwas
Un no qué
Ein gewisses Etwas
A veces, cuando salimos a caminar
Manchmal, wenn wir spazieren gehen
Me habla de su novia
Erzählt er mir von seiner Freundin
Que le extraña y que le escribe
Dass er sie vermisst und ihr schreibt
Y que pronto volverá
Und dass sie bald zurückkehren wird
Es Rubén, mi amigo leal
Er ist Rubén, mein loyaler Freund
Y con el, me gusta caminar
Und mit ihm gehe ich gerne spazieren
Siempre me habla de su novia
Er erzählt mir immer von seiner Freundin
Que la extraña y que le escribe
Dass er sie vermisst und ihr schreibt
Y que pronto volverá
Und dass sie bald zurückkehren wird
Es Rubén, mi amigo mejor
Er ist Rubén, mein bester Freund
Es Rubén, como yo quiero ser
Er ist Rubén, so wie ich sein möchte
No es valiente ni cobarde
Er ist weder mutig noch feige
Simplemente un buen amigo
Einfach ein guter Freund
Sencillito, igual que yo, igual que usted
Schlicht, genau wie ich, genau wie du
A veces, me inspira una gran ternura
Manchmal empfinde ich große Zärtlichkeit für ihn
Sobre todo cuando recuerda a su madre
Besonders wenn er sich an seine Mutter erinnert
Igualita a la mía, humilde, pobre
Genau wie meine, bescheiden, arm
Y de un lejano pueblo, igual que yo
Und aus einem fernen Dorf, genau wie ich
Es Rubén, mi amigo mejor
Er ist Rubén, mein bester Freund
Es Rubén, como yo quiero ser
Er ist Rubén, so wie ich sein möchte
Tiene un algo, yo no se
Er hat etwas, ich weiß nicht
Tal ves lo viste bien
Vielleicht hast du es richtig gesehen
Pero tiene un no qué
Aber er hat ein gewisses Etwas
Un no qué
Ein gewisses Etwas
Es Rubén, mi amigo leal
Er ist Rubén, mein loyaler Freund
Y con él, me gusta conversar
Und mit ihm unterhalte ich mich gerne
Siempre me habla de su novia
Er erzählt mir immer von seiner Freundin
Que la extraña y que le escribe
Dass er sie vermisst und ihr schreibt
Y que pronto volverá
Und dass sie bald zurückkehren wird
Es Rubén, mi amigo mejor
Er ist Rubén, mein bester Freund
Es Rubén, como yo quiero ser
Er ist Rubén, so wie ich sein möchte
No es valiente ni cobarde
Er ist weder mutig noch feige
Simplemente un buen amigo
Einfach ein guter Freund
Sencillito, igual que yo, igual que usted
Schlicht, genau wie ich, genau wie du





Writer(s): Fuad Jorge Jury, Candia Capello


Attention! Feel free to leave feedback.