Leonardo Favio - No Fui Nadie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Leonardo Favio - No Fui Nadie




No Fui Nadie
I Was Nobody
Un títere sin vida, un arlequín.
A lifeless puppet, a harlequin.
Cansado de soñaar, y de vivir.
Tired of dreaming and living.
Un muñeco de trapo, donde juegan tus manos.
A rag doll, where your hands play.
Un tonto nada máas, tan solo fui.
Just a fool, that's all I was.
Un peedazo de nada, un aprendiz,
A piece of nothing, an apprentice,
De tu lección de odio, y de sufrir.
Of your lesson in hate and suffering.
Un poobre garabato, distracción para un ratoo.
A poor scribble, a distraction for a while.
Un poco y casi nada, para tii...
A little and almost nothing, for you...
No fui nadiee, en tu vidaa,
I was nobody in your life,
Solo un siimple pasatiempo.
Just a simple pastime.
No fui nadie, fui tan solo,
I was nobody, I was only,
Calma de tu aburrimiento.
Solace for your boredom.
No fui nadie, nada valgoo,
I was nobody, I'm worthless,
Dices que no te interesoo.
You say I don't interest you.
No fui nadie, pero a veces,
I was nobody, but sometimes,
Necesitas de mi cuerpo, de mis besos, de mi amoor...
You need my body, my kisses, my love...
Yo no te entiendooo
I don't understand you.
Tan solo fui un delirio, para ti.
I was just a delusion to you.
Caí en la trampa infiel, de tus deseos.
I fell into the unfaithful trap of your desires.
Creía que me amabaas, pero me equivocabaa.
I thought you loved me, but I was wrong.
Tan solo era uno más, para tu juego.
I was just another one for your game.
Me llevaste a la alcoba de la mano.
You took me to the bedroom by the hand.
Creyendo yo que era, la vez primera.
Believing it was the first time for me.
Te dejé mi semillaa, el fruto de lo nuestroo.
I left you my seed, the fruit of us.
Para que en tu vientre, lo tuvieraas
So that in your womb you could have it.
No fui nadiee, en tu vidaa,
I was nobody in your life,
Solo un siimple pasatiempo.
Just a simple pastime.
No fui nadie, fui tan solo,
I was nobody, I was only,
Calma de tu aburrimiento.
Solace for your boredom.
No fui nadie, nada valgoo,
I was nobody, I'm worthless,
Dices que no te interesoo.
You say I don't interest you.
No fui nadie, pero a veces,
I was nobody, but sometimes,
Necesitas de mi cuerpo, de mis besos, de mi amoor...
You need my body, my kisses, my love...
Yo no te entiendooo (REPITE)
I don't understand you (REPEAT).






Attention! Feel free to leave feedback.