Leonardo Favio - O Quizás Simplemente Le Regale una Rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonardo Favio - O Quizás Simplemente Le Regale una Rosa




O Quizás Simplemente Le Regale una Rosa
О, Возможно, Я Просто Подарю Тебе Розу
Hoy corté una flor
Сегодня я срезаю цветок
Y llovía y llovía
И шел дождь, и шел дождь
Esperando a mi amor
жду свою любовь
Y llovía y llovía
И шел дождь, и шел дождь
Presurosa la gente
люди спешат
Pasaba, corría
Я прошел, я побежал
Y desierta quedó
И было пустынно
La ciudad, pues llovía
Город, ну шел дождь
Yo me puse a pensar
Я начал думать
Tantas cosas bonitas
Так много красивых вещей
Como el día en la playa
Как день на пляже
Cuando te conocía
Когда я встретил тебя
Como jugaba el viento
как играл ветер
Con tu pelo de niña
с твоими девичьими волосами
Ay, qué suerte, qué suerte
О, какая удача, какая удача
Tu mirada y la mía
твой взгляд и мой
Cuando llegues mi amor
когда ты приедешь моя любовь
Te diré tantas cosas
Я расскажу тебе так много вещей
O quizás simplemente
или, может быть, просто
Te regalé una rosa
я подарил тебе розу
Porque yo corté una flor
потому что я срезал цветок
Y llovía y llovía
И шел дождь, и шел дождь
Esperando a mi amor
жду свою любовь
Y llovía y llovía
И шел дождь, и шел дождь
Que me alegre tu canto
Что твое пение делает меня счастливым
Que me alegre tu risa
Что твой смех делает меня счастливым
Que se alegre en silencio
быть счастливым в тишине
Tu mirada y en la mía
Твой взгляд и мой
Nos iremos charlando por las calles vacías
Мы пойдем болтать по пустым улицам
Nos iremos besando por las calles vacías
Мы пойдем целоваться по пустым улицам
Y sabrán que te quiero
И они узнают, что я люблю тебя
Esas calles vacías
эти пустые улицы
Y yo te iré contando tantas cosas bonitas
И я расскажу тебе так много красивых вещей
Como el día en la playa cuando te conocía
Как в тот день на пляже, когда я встретил тебя
Como jugaba el viento con tu pelo de niña
Как ветер играл с твоими волосами в детстве
Ay, qué suerte, qué suerte
О, какая удача, какая удача
Tu mirada y la mía
твой взгляд и мой
Cuando llegues, mi amor
когда ты приедешь моя любовь
Te diré tantas cosas
Я расскажу тебе так много вещей
O quizás simplemente
или, может быть, просто
Te regalé una rosa
я подарил тебе розу
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, может быть, просто дай мне розу
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, может быть, просто дай мне розу
Nos iremos charlando por las calles vacías
Мы пойдем болтать по пустым улицам
Nos iremos iremos besando por las calles vacías
Мы пойдем, мы пойдем целоваться по пустым улицам
Y sabrán que te quiero esas calles vacías
И они узнают, что я люблю тебя, эти пустые улицы
Y yo te iré contando tantas cosas bonitas
И я расскажу тебе так много красивых вещей
Como el día en la playa cuando te conocía
Как в тот день на пляже, когда я встретил тебя
Como jugaba el viento con tu pelo de niña
Как ветер играл с твоими волосами в детстве
Ay, qué suerte, qué suerte
О, какая удача, какая удача
Tu mirada y la mía
твой взгляд и мой
Cuando llegues, mi amor
когда ты приедешь моя любовь
Te diré tantas cosas
Я расскажу тебе так много вещей
O quizás simplemente
или, может быть, просто
Te regalé una rosa
я подарил тебе розу
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, может быть, просто дай мне розу
Seguramente lo mejor es la rosa
Конечно, лучше всего роза
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, может быть, просто дай мне розу
No, no, nos iremos charlando, nos iremos besando
Нет, нет, мы будем болтать, мы будем целоваться
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, может быть, просто дай мне розу
O quizás simplemente te regale la rosa
Или, может быть, я просто дам тебе розу
O quizás simplemente me regale la rosa
Или, может быть, просто дай мне розу
Así es
Вот так вот





Writer(s): Leonardo Favio


Attention! Feel free to leave feedback.