Leonardo Favio - Y Te Dejaste Amar por Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leonardo Favio - Y Te Dejaste Amar por Mi




Y Te Dejaste Amar por Mi
И ты позволила мне себя любить
Y te dejaste amar por mi
И ты позволила мне себя любить,
Sin preguntarme,
Не спрашивая,
Si yo mañana iba a seguir
Останусь ли я завтра,
O iba a dejarte,
Или брошу тебя,
Y las palabras fueron mil
И слова лились рекой,
Y mil los dias,
И дни летели,
Y mil las veces que nos dimos
И тысячи раз мы дарили друг другу
En caricias.
Ласки.
Y comencé a darte de a poco
И я начал отдавать тебе понемногу
Todas mis ganas,
Все свои желания,
Y comencé a volverme loco
И я начал сходить с ума,
Cuando no estabas,
Когда тебя не было рядом,
Y descubrí que algo pasó
И я понял, что что-то произошло
Muy dentro mío,
Глубоко внутри меня,
Y se mojó mi corazón
И мое сердце оросилось
Con tu rocío,
Твоей росой,
Y me enredaste
И ты запутала меня
En tu informal filosofía,
В своей непринужденной философии,
Y me mostraste un mundo
И ты показала мне мир,
Que no conocía,
Которого я не знал,
Y me volviste a la niñez
И ты вернула меня в детство
Y a la inocencia,
И к невинности,
Y a aquellos años
И к тем годам
Puros de mi adolecencia,
Чистой юности моей,
Y sin querer
И невольно
Me hiciste hacer todo de nuevo,
Ты заставила меня все начать сначала,
Y sólo en voz
И только вслух
Me pude ver simple y sincero,
Я смог увидеть себя простым и искренним,
Y me enseñaste a ver el sol
И ты научила меня видеть солнце
En la avenida,
На проспекте,
Y hasta intenté hacerme querer
И я даже пытался понравиться
Por tus amigas,
Твоим подругам,
Y si mañana ya no estoy
И если завтра меня не станет
O me voy lejos,
Или я уйду далеко,
O no siento lo mismo
Или не буду чувствовать того же,
Que hoy o me hago viejo,
Что сегодня, или состарюсь,
Una guitarra y una voz
Гитара и голос
Para que viaje,
Чтобы путешествовала,
Eternamente ésta canción
Вечно эта песня
En tu homenaje,
В твою честь,
Una guitarra y una voz
Гитара и голос
Para que viaje,
Чтобы путешествовала,
Eternamente ésta canción
Вечно эта песня
En tu homenaje.
В твою честь.
Fin.
Конец.





Writer(s): Topo Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.