Lyrics and translation Leonardo de Lozanne - De Donde Eres?
¿De
dónde
eres?
Откуда
ты?
Me
mata
tú
tatuaje
de
serpiente,
Меня
сводит
с
ума
твоя
татуировка
змеи,
¿Con
quién
vienes?
С
кем
ты
пришла?
Que
sabes
a
bebida
transparente
Ты
на
вкус
как
прозрачный
напиток.
¿Crees
en
algo?
Веришь
ли
ты
во
что-нибудь?
O
es
sólo
un
adorno
el
crucifijo
Или
распятие
— просто
украшение?
¿Quién
te
dijo?
Кто
тебе
сказал,
Que
puedes
convertir
el
agua
en
vino.
Что
ты
можешь
превращать
воду
в
вино?
Nadie
te
puede
tocar
Никто
не
может
к
тебе
прикоснуться.
Somos
extraños
de
un
mismo
lugar,
Мы
— незнакомцы
из
одного
места.
Puedes
probarme,
Можешь
проверить
меня,
No
curo
pero
alivio
Я
не
исцеляю,
но
облегчаю.
¿De
dónde
eres?
Откуда
ты?
Dime
si
hace
frío
o
es
caliente,
Скажи,
тебе
холодно
или
жарко?
Di
si
tienes
dueño
y
si
obedeces,
Скажи,
есть
ли
у
тебя
хозяин
и
слушаешься
ли
ты
его?
Ven
conmigo,
Пойдем
со
мной,
Enseñame
el
arete
de
tú
ombligo,
Покажи
мне
сережку
в
твоем
пупке.
Si
quieres
digo,
Если
хочешь,
скажу,
Que
conviertes
ague
en
vino.
Что
ты
превращаешь
воду
в
вино.
Nadie
te
puede
tocar
Никто
не
может
к
тебе
прикоснуться.
Somos
extraños
de
un
mismo
lugar,
Мы
— незнакомцы
из
одного
места.
Puedes
probarme,
Можешь
проверить
меня,
No
curo
pero
alivio
Я
не
исцеляю,
но
облегчаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo De Lozanne Roldan
Attention! Feel free to leave feedback.